Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over 800 million people still use unsafe " (Engels → Frans) :

While the early achievement of the UN Millennium Development Goal on safe drinking water has been announced, over 800 million people still use unsafe drinking water and the target on basic sanitation is still far from being met.

Alors que l’atteinte précoce de l’objectif du Millénaire pour le développement des Nations unies en matière de sûreté de l’eau potable a été annoncée, plus de 800 millions de personnes utilisent encore une eau insalubre et l’objectif concernant les services d’assainissement de base est encore loin d’être atteint.


A. whereas almost half of the developing world's population lacks sanitation facilities, over 800 million people still use unsafe drinking water sources, and inadequate access to safe water and sanitation services and poor hygiene practices cause the death of more than 2,5 million children every year;

A. considérant que près de la moitié de la population dans le monde en développement manque de moyens d'assainissement, que plus de 800 millions de personnes continuent d'utiliser pour leur eau potable des sources non sûres et qu'un accès inadapté à une eau saine et à des services d'assainissement sont, avec de mauvaises pratiques d'hygiène, à l'origine de la mort de plus de 2,5 millions d'enfants chaque année,


A. whereas almost half of the developing world’s population lacks sanitation facilities, over 800 million people still use unsafe drinking water sources, and inadequate access to safe water and sanitation services and poor hygiene practices cause the death of more than 2.5 million children every year;

A. considérant que près de la moitié de la population dans le monde en développement manque de moyens d'assainissement, que plus de 800 millions de personnes continuent d'utiliser pour leur eau potable des sources non sûres et qu'un accès inadapté à une eau saine et à des services d'assainissement sont, avec de mauvaises pratiques d'hygiène, à l'origine de la mort de plus de 2,5 millions d'enfants chaque année,


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past f ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste ...[+++]


2.6 billion peopleover 40% of the world's population – do not have basic sanitation, and more than one billion still use unsafe sources of drinking water.

2,6 milliards de personnes (soit plus de 40 % de la population mondiale) ne disposent pas des moyens d'assainissement de base et plus d'un milliard utilisent encore des sources d'eau potable insalubres.


2.6 billion peopleover 40% of the world's population – do not have basic sanitation, and more than one billion still use unsafe sources of drinking water.

2,6 milliards de personnes (soit plus de 40 % de la population mondiale) ne disposent pas des moyens d'assainissement de base et plus d'un milliard utilisent encore des sources d'eau potable insalubres.


Despite the extraordinary and unique efforts of the European Union, which provides approximately half of all public aid to developing countries, the fact remains that in sub-Saharan Africa and southern Asia, over 40% of the population are still living below the poverty line, and world-wide, 800 million people, 200 million of the ...[+++]

En dépit des efforts uniques et extraordinaires déployés par l'Union européenne, qui fournit environ la moitié de l'aide publique totale accordée aux pays en développement, il n'en reste pas moins qu'en Afrique sub-saharienne et dans le Sud de l'Asie, plus de 40 % de la population vivent toujours en dessous du seuil de pauvreté et, qu'à travers le monde, 800 millions de personnes, dont 200 millions d'enfants, souffrent de malnutrition chronique.


Despite the extraordinary and unique efforts of the European Union, which provides approximately half of all public aid to developing countries, the fact remains that in sub-Saharan Africa and southern Asia, over 40% of the population are still living below the poverty line, and world-wide, 800 million people, 200 million of the ...[+++]

En dépit des efforts uniques et extraordinaires déployés par l'Union européenne, qui fournit environ la moitié de l'aide publique totale accordée aux pays en développement, il n'en reste pas moins qu'en Afrique sub-saharienne et dans le Sud de l'Asie, plus de 40 % de la population vivent toujours en dessous du seuil de pauvreté et, qu'à travers le monde, 800 millions de personnes, dont 200 millions d'enfants, souffrent de malnutrition chronique.


In sub-Saharan Africa and southern Asia, over 40% of the population are still living below the poverty line: throughout the world, 800 million people, 200 million of them children, are suffering from chronic malnutrition.

En Afrique sub-saharienne ou en Asie du Sud, plus de 40% de la population vit encore en dessous du seuil de pauvreté. 800 millions de personnes dans le monde, dont 200 millions d'enfants, souffrent de malnutrition chronique.


Still, according to the FAO, there are over 800 million people in the world facing hunger.

Pourtant, selon la FAO, il y a dans le monde plus de 800 millions de personnes qui souffrent de la faim.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over 800 million people still use unsafe' ->

Date index: 2021-01-17
w