25. Believes that such an approach can be aided by the establishment of clear benchmarks, which should be monitored and eval
uated by Parliament over the short, medium an
d long term; calls for benchmarking of the EU’s foreign policy, drawing upon existing strategic programming documents or strategic policy frameworks (such as those in place for the Horn of Africa or the Sahel), including a more systematic and quantifiable definition of policy priorities and objectives, and of the resources to be used, over precise timelines in the short, middle and long t
...[+++]erm;
25. considère qu'une telle approche peut être facilitée par l'établissement de critères clairs, dont le contrôle et l'évaluation à court, moyen et long terme devraient être confiés au Parlement; demande que des critères soient définis pour la politique étrangère de l’Union européenne, sur la base des documents de programmation stratégique ou des cadres politiques et stratégiques existants (comme pour la Corne de l’Afrique ou le Sahel), y compris une définition plus systématique et plus quantifiable des priorités et des objectifs politiques, ainsi que des ressources à employer selon des échéances précises à court, moyen et long terme;