Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A good many years ago
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward from preceding fiscal year
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
Limit on expenditure over a five-year period
Many years of experience
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
Surplus carried forward from previous year
Traumatic neurosis
Year-on-year decrease
Year-over-year decrease

Traduction de «over many years » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenir ...[+++]


A rare genetic endocrine disease characterized by the association of common variable immunodeficiency manifesting with hypogammaglobulinemia and recurrent or severe childhood-onset sinopulmonary infections, followed, possibly many years later, by sym

syndrome d'insuffisance antéhypophysaire-déficit immunitaire variable


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.






Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimi ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


year-on-year decrease [ year-over-year decrease ]

baisse sur douze mois [ baisse d'une année à l'autre ]


A rare form of diffuse large B-cell lymphoma occurring most commonly in patients over the age of 50 (usually between 70-75 years of age), without overt immunodeficiency, and presenting with nodal and extranodal involvement (in sites such as the stoma

lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées


limit on expenditure over a five-year period

enveloppe quinquennale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas this has been the deepest and longest-lasting recession in the economic history of the last 100 years, but a catastrophe has been avoided, with the effects of the crisis being distributed over many years, even decades; whereas these effects include the fact that long-term unemployment is still on the rise, possibly resulting in structural unemployment; whereas labour market segmentation has continued to increase, average household incomes are declining in many Member States, and indicators point to a trend of somewhat higher levels and deeper forms of poverty and social exclusion, including in-work poverty, for some years ah ...[+++]

D. considérant que nous traversons la récession la plus grave et la plus longue de toute l'histoire économique du siècle écoulé, mais qu'une catastrophe a été évitée et que les effets de la crise ont été répartis sur de nombreuses années, voire sur des dizaines d'années; considérant que ces effets incluent notamment l'augmentation persistante du chômage de longue durée, pouvant déboucher sur un chômage structurel; considérant que la segmentation du marché du travail n'a cessé d'augmenter, que les revenus moyens ...[+++]


D. whereas this has been the deepest and longest-lasting recession in the economic history of the last 100 years, but a catastrophe has been avoided, with the effects of the crisis being distributed over many years, even decades; whereas these effects include the fact that long-term unemployment is still on the rise, possibly resulting in structural unemployment; whereas labour market segmentation has continued to increase, average household incomes are declining in many Member States, and indicators point to a trend of somewhat higher levels and deeper forms of poverty and social exclusion, including in-work poverty, for some years a ...[+++]

D. considérant que nous traversons la récession la plus grave et la plus longue de toute l'histoire économique du siècle écoulé, mais qu'une catastrophe a été évitée et que les effets de la crise ont été répartis sur de nombreuses années, voire sur des dizaines d'années; considérant que ces effets incluent notamment l'augmentation persistante du chômage de longue durée, pouvant déboucher sur un chômage structurel; considérant que la segmentation du marché du travail n'a cessé d'augmenter, que les revenus moyens ...[+++]


1. Stresses the fact that the European Union must strengthen its reaction capacity, given the growing number of major natural disasters; with this in mind, recalls that the European Parliament has for many years been calling for a more realistic humanitarian budget in the interests of remedying the chronic underfunding of the relevant budget lines, making it possible to provide a margin of financial manoeuvre throughout the financial year, and maintaining a coherent balance between the financing of measures to prevent humanitarian disasters and measures to ensure rapid responses to natural and m ...[+++]

1. souligne que l'Union européenne doit renforcer sa capacité de réaction face à la multiplication des catastrophes naturelles majeures; rappelle, dans cette perspective, que le Parlement européen plaide depuis de nombreuses années pour un budget humanitaire plus réaliste afin d'éviter le sous-financement chronique des lignes budgétaires concernées et de pouvoir garantir une marge de manœuvre financière tout au long de l'année budgétaire, ainsi que pour conserver un équilibre cohérent entre le financement d'actions visant à prévenir les catastrophes humanitaires et d'actions visant à répondre rapidement aux situations d'urgence, qu'elle ...[+++]


I will mention Corinne Reid who, after working with me for many years in a local law firm, joined me for the last ten and a half years in the constituency office; Barry MacMillan, who taught me the role of a politician as opposed to the role of the public servant; Mary Gillis, my administrative assistant, who has worked here for the past eight years and has done a tremendous job; and Lisa Callaghan, Michael Currie and the many others who have worked for me over the years ...[+++]

Ces collaborateurs sont Corinne Reid qui, après avoir travaillé avec moi pendant de nombreuses années dans un cabinet d'avocats de la région, a travaillé à mes côtés pendant 10 années et demie, dans mon bureau de circonscription; Barry MacMillan, qui m'a appris à devenir politicien plutôt que fonctionnaire; Mary Gillis, mon adjointe administrative, qui a travaillé ici pendant les huit dernières années et qui a été tout simplement extraordinaire; et Lisa Callaghan, Michael Currie et bien d'autres qui ont travaillé avec moi pendant toutes ces années et qui sont restés des am ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, it is also absolutely true that, since the London Summit in April, many more problems have been solved over these six months than were or could have been solved over many years before the London Summit.

Cependant, il est également vrai que, depuis le sommet de Londres en avril, nous avons pu résoudre en six mois bien plus de problèmes que nous n’étions parvenus à le faire pendant de nombreuses années avant ce sommet.


The sad reality is that the Palestinian people have been atrociously served over many years by those who have control over Palestine Authority areas, by the international community, which has tolerated extremism and corruption, and by the Arab world, which has done nothing practical over many decades to improve their lives or prospects.

La triste réalité est que le peuple palestinien a été bien mal servi, durant de nombreuses années, par ceux qui contrôlent les zones administrées par l’Autorité palestinienne, par la communauté internationale, qui a toléré l’extrémisme et la corruption, et par le monde arabe, qui n’a pratiquement rien fait, pendant toutes ces décennies, pour améliorer ses conditions de vie ou ses perspectives.


I also wish to express my appreciation for his support of the gay and lesbian community over many years, and also his outstanding work in terms of equality in general during his many years here in Parliament.

Je lui suis également reconnaissant du soutien qu'il apporte à la collectivité gaie et lesbienne depuis de nombreuses années, ainsi que du travail remarquable qu'il accomplit pour favoriser l'égalité des Canadiens en général depuis les nombreuses années qu'il siège au Parlement.


But over the years and many, many years over 40 years, a settled practice has developed that there are so many left judges and so many right judges.

Mais au fil des ans, après plus de 40 ans, en fait, une pratique a été adoptée, selon laquelle il doit y avoir tant de juges de la gauche et tant de juges de la droite.


I say that because for so many years I sat in an office adjoining one of the principal architects - and there have been many over the years - who brought transportation in Canada to the point where it is today.

J'ai dit cela parce que, pendant de nombreuses années, mon bureau était tout près de celui de l'un des principaux architectes - il y en a eu beaucoup au fil des ans - qui ont fait des transports au Canada ce qu'ils sont aujourd'hui.


Its renewed commitment to a long and glorious tradition has inspired Liberal governments, politicians of every party and Canadian people over many years, indeed over many decades (1320 ) Many eminent Canadians have been intimately associated with the growth of Canada's health system: the hon. Judy LaMarsh, the hon. Paul Martin, Senior, Mr. Justice Emmett Hall, the hon. Marc Lalonde, the hon. Monique Bégin and the late hon. Tommy Douglas.

Il renoue ainsi avec la longue et glorieuse tradition qu'ont respectée pendant bien des années et même des décennies les gouvernements et les dirigeants libéraux (1320) De nombreux Canadiens éminents ont été associés de près à l'évolution du système de santé du Canada: l'honorable Judy LaMarsh; l'honorable Paul Martin, père; le juge Emmett Hall; l'honorable Marc Lalonde; l'honorable Monique Bégin; et le regretté Tommy Douglas, pour n'en nommer que quelques-uns. Il est manifeste que cette vision de la santé a reçu l'appui des gens de toute affiliation politique, bien que les députés du tiers parti, comme nous le savons tous, ont tent ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over many years' ->

Date index: 2023-04-25
w