Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omnibus I Directive

Traduction de «over the 2006-2009 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive

directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over the reference period (2006-2009) additional entitlements totalling more than €130 million were paid to the Commission following observations it made in its inspection reports, following inspections by the Court of Auditors or following the Commission's other inspection activities. [25]Interest for late payment was also charged for delays in making traditional own resources available.

Au cours de la période 2006-2009, les montants nets supplémentaires versés à la Commission, suite aux observations figurant dans ses rapports de contrôles, suite aux contrôles de la Cour des Comptes ou suite aux autres activités de contrôle de la Commission s'élèvent à plus de € 130 millions[25]. En outre, des intérêts de retard ont été exigés pour mise à disposition tardive des RPT.


Over the period 2006-2009 it was sent 1 017 cases (including 589 for 2008 alone) involving a gross amount of almost €394 million.

Ainsi, pour la période 2006-2009, 1017 dossiers (dont 589 pour la seule année 2008) lui ont été communiqués pour un montant brut de presque € 394 millions[27].


Inspections in this field over the period 2006-2009 confirmed that most errors were one-off, despite the guidelines provided by the Commission in December 2007. [12] However, systematic errors persist in a number of Member States, leading to infringement procedures.

Les contrôles conduits sur ce thème au cours de la période 2006-2009 ont confirmé la persistance d'erreurs pour la plupart ponctuelles malgré les orientations fournies par la Commission en décembre 2007[12]. Des erreurs systématiques perdurent toutefois dans certains Etats membres et ont donné lieu au lancement de procédures d'infraction.


Over the period 2006-2009 more than €63 billion was made available.

Au cours de la période 2006-2009, elles ont représenté un montant mis à disposition de plus de € 63 milliards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a result of this follow-up, the Commission was able to ask the Member States to make available more than €85 million (gross) over the period 2006-2009.

Grâce à ce suivi, la Commission a pu réclamer aux Etats membres, au cours de la période 2006-2009, la mise à disposition de plus de € 85 millions (montant brut).


Over the reference period (2006-2009) additional entitlements totalling more than €130 million were paid to the Commission following observations it made in its inspection reports, following inspections by the Court of Auditors or following the Commission's other inspection activities.

Au cours de la période 2006-2009, les montants nets supplémentaires versés à la Commission, suite aux observations figurant dans ses rapports de contrôles, suite aux contrôles de la Cour des Comptes ou suite aux autres activités de contrôle de la Commission s'élèvent à plus de € 130 millions[25].


Inspections in this field over the period 2006-2009 confirmed that most errors were one-off, despite the guidelines provided by the Commission in December 2007. [12] However, systematic errors persist in a number of Member States, leading to infringement procedures.

Les contrôles conduits sur ce thème au cours de la période 2006-2009 ont confirmé la persistance d'erreurs pour la plupart ponctuelles malgré les orientations fournies par la Commission en décembre 2007[12]. Des erreurs systématiques perdurent toutefois dans certains Etats membres et ont donné lieu au lancement de procédures d'infraction.


The scheme has already been the subject of an exemption over the period 2006-2009 under reference No XA 84/06.

Le dispositif faisait déjà l’objet d’une exemption sur la période 2006/2008 sous la référence XA 84/06.


According to the notification of the measure by the Greek authorities on 5 November 2007, from the total amount of the aid, EUR [1-2] million would finance the following investments: (a) the reorganisation and modernisation of the company’s management (EUR [.] million), carried out over the period 2006-2009; and (b) the re-direction of production to more profitable products (EUR [.] million), carried out over the period 2007-2009.

Selon la notification de la mesure par les autorités grecques le 5 novembre 2007, sur le montant total de l’aide, [1,0-2,0] millions d’EUR devaient servir à financer les investissements suivants: a) la réorganisation et la modernisation de la gestion de l’entreprise ([.] million d’EUR), réalisées au cours de la période 2006-2009; et b) la réorientation de la production vers des produits plus rentables ([.] million d’EUR), réalisée au cours de la période 2007-2009.


Over the period 2006-2009 the company had accumulated losses, which increased from EUR 2 million in 2006 to EUR 17,2 million in 2009.

Au cours de la période 2006-2009, l’entreprise a accumulé les pertes, qui sont passées de 2 millions d’EUR en 2006 à 17,2 millions d’EUR en 2009.




D'autres ont cherché : omnibus i directive     over the 2006-2009     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over the 2006-2009' ->

Date index: 2022-11-19
w