Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OTMS
Over Thirty Months Scheme
Over thirty-month scheme

Vertaling van "over thirty-month cattle " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Over Thirty Months Scheme | OTMS [Abbr.]

programme d'abattage des animaux de plus de trente mois


over thirty-month scheme

prime pour les animaux de plus de trente mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The recent federal budget included a number of measures to support the beef industry, including an additional $10 million for the $50 million Slaughter Improvement program, $25 million for plants processing over thirty month (OTM) cattle and $40 million for new technologies to reduce costs or add value for specified risk material.

Le dernier budget fédéral incluait un certain nombre de mesures à l'appui de l'industrie du bœuf, notamment un montant de supplémentaire de 10 millions de dollars pour le Programme d'amélioration de l'abattage de 50 millions de dollars, 25 millions de dollars à l'intention des usines de transformation des bovins de plus de trente mois et 40 millions de dollars pour les nouvelles technologies qui permettent de réduire les coûts ou d'ajouter de la valeur aux matières à risque spécifiées.


The recent federal budget included a number of measures to support the beef industry, including an additional $10 million for the $50 million Slaughter Improvement program, $25 million for plants processing over thirty month (OTM) cattle and $40 million for new technologies to reduce costs or add value for specified risk material.

Le dernier budget fédéral comprenait plusieurs mesures visant à soutenir l'industrie du bœuf, notamment une somme de 10 millions de dollars ajoutée aux 50 millions de dollars du Programme d'amélioration de l'abattage, 25 millions de dollars aux usines de transformation des bovins de plus de trente mois et 40 millions de dollars pour les nouvelles technologies visant à réduire les coûts ou à ajouter de la valeur aux matières à risque spécifiées.


The opinion of the Scientific Panel on biological hazards of the European Food Safety Authority (EFSA) of 21 April 2004 on the scientific justification for proposing amendments to the United Kingdom date-based export scheme (DBES) and to the Over Thirty Months (OTM) rule concludes that cattle born or reared in the United Kingdom before 1 August 1996 should be kept out of the food and feed chains, because of the higher BSE incidence in that group.

Dans son avis du 21 avril 2004 relatif à la justification scientifique de la proposition de modifications du régime britannique d’exportation basé sur la date (DBES) et de la règle des plus de trente mois (OTM), le groupe scientifique sur les risques biologiques de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) conclut que le bétail né ou élevé au Royaume-Uni avant le 1er août 1996 doit être exclu des chaînes alimentaires humaine et animale en raison de l’incidence plus élevée de l’encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) dans ce groupe.


The opinion of the Scientific Panel on biological hazards of the European Food Safety Authority (EFSA) of 21 April 2004 on the scientific justification for proposing amendments to the United Kingdom Date Based Export Scheme (DBES) and to the Over Thirty Months (OTM) rule, concludes that cattle born or reared in the United Kingdom before 1 August 1996 should be kept out of the food and feed chains, because of the higher bovine spongiform encephalopathy (BSE) incidence in this group.

Dans son avis du 21 avril 2004 relatif à la justification scientifique de la proposition de modifications du régime britannique d’exportation basé sur la date (DBES) et de la règle des plus de trente mois (OTM), le groupe scientifique sur les risques biologiques de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) conclut que le bétail né ou élevé sur le territoire du Royaume-Uni avant le 1er août 1996 doit être exclu des chaînes alimentaires humaine et animale en raison de l’incidence plus élevée de l’encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) dans ce groupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the UK, where the vast majority of bovine animals over 30 months of age are destroyed under the Over Thirty Months Scheme (OTMS), BSE testing must be carried out on the following animals slaughtered under that scheme: all bovine animals subject to casualty slaughter, all animals over 42 months of age born after 1 August 1996 and subject to normal slaughter and a random sample of bovine animals born before 1 August 1996 and subject to normal slaughter

au Royaume-Uni, où la grande majorité des bovins de plus de 30 mois est détruite au titre du Programme d'abattage des animaux de plus de 30 mois (OTMS), le dépistage de l'ESB doit s'effectuer sur tous les animaux abattus au titre de ce programme : tous les bovins soumis à l'abattage d'urgence, tous les animaux de plus de 42 mois nés après le 1 août 1996 et soumis à l'abattage normal et un échantillon stochastique d'animaux nés avant le 1 août 1996 et soumis à l'abattage normal.


January 2001 to June 2001: A random sample of bovine animals over 30 months of age,As of 1 July 2001: All bovine animals over 24 months of age In the UK, where all bovine animals over 30 months of age are destroyed under the Over Thirty Months Scheme (OTMS), BSE testing must be carried out on the following animals slaughtered under that scheme: all bovine animals subject to casualty slaughter, all animals over 42 months of age born after 1 August 1996 and subject to normal slaughter and a random sample of bovine animals born before 1 ...[+++]

De janvier 2001 à juin 2001: un échantillon aléatoire de bovins de plus de 30 mois. Depuis le 1 juillet 2001: tous les bovins de plus de 24 mois; sur tous les animaux ci-après abattus au Royaume-Uni dans le cadre du programme OMTS qui prévoit la destruction de toutes les carcasses des bovins de plus de 30 mois: tous les bovins abattus en urgence, tous les animaux de plus de 42 mois nés après le 1 août 1996 abattus dans des conditions normales et un échantillon aléatoire de bovins nés avant le 1 août 1996 abattus dans des conditions normales.


To this end the testing of animals slaughtered and destroyed under the Over Thirty Months Scheme should be expanded to cover all animals born after the feed ban.

À cette fin, les tests effectués sur les animaux abattus et détruits dans le cadre du programme d'abattage des animaux de plus de trente mois devraient être étendus, pour couvrir tous les animaux nés après l'interdiction évoquée ci-dessus.


In addition, all bovine animals subject to casualty slaughter or found sick when slaughtered for destruction under the over thirty months scheme (OTMS) shall be tested.

En outre, tous les bovins soumis à l'abattage d'urgence ou déclarés malades lorsqu'ils sont abattus en vue de leur destruction conformément au programme d'abattage des animaux de plus de trente mois (OTMS) doivent être soumis à un test.


effective implementation of the Over Thirty Months Scheme (OTMS) of cattle slaughtering,

mise en oeuvre effective du programme relatif à l'abattage des bovins âgés de plus de 30 mois,


The foregoing provisions also apply to brucellosis-free herds in cases where one or more bovine animals over thirty months old are suspected of the disease.

Les dispositions prévues ci-dessus sont également applicables aux cheptels indemnes de brucellose lorsqu'une suspicion de la maladie a été constatée chez un ou plusieurs bovins âgés de plus de trente mois.




Anderen hebben gezocht naar : over thirty months scheme     over thirty-month scheme     over thirty-month cattle     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over thirty-month cattle' ->

Date index: 2024-07-21
w