When you look at all the cultural measures we've deployed over the years, those are the two polarities, if you will, around which those policies have been deployed—to stimulate creation, to stimulate the creation of Canadian content, to ensure that once we have all of this wonderful Canadian content Canadians have access to it and that we have an infrastructure in place that provides that access.
Par rapport aux efforts que nous avons déployés au fil des années en matière de culture, voilà la dichotomie, si vous voulez, de toute notre action: stimuler la création, stimuler la création de contenu canadien, faire en sorte que ce contenu, une fois rendu disponible soit accessible aux Canadiens et que nous soyons dotés de l'infrastructure nécessaire.