What has been important, and this is something that's been recognized by all three levels of government and the community stakeholders, is that all the planning for this area is basically to put the river and the natural features up front, as a central component of the design for planning a community, and then meet your overall development targets around that, adding value to the community with the natural features, adding value to the overall development plan.
Ce qui est important, et c'est un point que les trois ordres de gouvernement et les intervenants communautaires ont tous reconnu, c'est que l'aménagement urbain de ce secteur consiste essentiellement à mettre en relief la rivière et les caractéristiques naturelles, puis à répondre aux cibles globales en matière d'aménagement, en rehaussant la valeur du plan d'aménagement et de la communauté grâce aux caractéristiques naturelles.