It assumes that all we have to do, or the main thing we have to do to sustain fish stocks, is try to limit the mortality to a certain percentage of some overall estimate of what we think might be there, and a particular management area that is not necessarily rooted in any kind of ecological reality, but is an administrative or management unit established by the North Atlantic Fisheries Organization.
Elle suppose que tout ce que nous avons à faire ou, du moins, que la principale chose à faire pour soutenir les stocks de poisson est d'essayer de limiter la mortalité à un certain pourcentage des ressources globales que l'on croit exister et à un secteur particulier de gestion qui n'est pas forcément défini en fonction d'une réalité écologique, qui représente plutôt une unité d'administration ou de gestion fixée par l'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest.