Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amount paid unduly
Amount unduly spent
Amount wrongly paid
Balance remaining from the overall amount
Funds wrongly paid
Overall amount
Overall amount in transaction currency
Overall amount of credit facilities
Overall funded ratio

Traduction de «overall funding amounted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


amount paid unduly | amount unduly spent | amount wrongly paid | funds wrongly paid

fonds indûment versés | montants indûment payés | paiments indus


overall amount of credit facilities

enveloppe globale des facilités de crédit


balance remaining from the overall amount

reliquats du montant global


overall amount in transaction currency

montant total en devise de transaction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overall funding amounted to around EUR 1.1 billion a year (42% from the EAGGF, 44% from the ERDF and 14% from the ESF) and was divided between the development of non-agricultural activities and job creation (46%), increasing the income of agricultural households (23%), improving the attractiveness of areas and the quality of life (17 %) and afforestation (4%).

Le total des financements s'est élevé à environ 1,1 milliards d'euros par an (42% provenant du FEOGA, 44% du FEDER et 14% du FSE). Il était partagé entre le développement d'activités non agricoles et la création d'emplois (46%), l'accroissement du revenu des ménages d'agriculteurs (23%), l'amélioration de l'attrait de zones et de la qualité de vie (17%) et le boisement (4%).


The distribution of funds per sector foreseen in the Decision roughly corresponded to the actual funding allocation of the Programme in 2000 and 2001, with cultural heritage and artistic creation being the fields accounting for the largest share of selected projects and the largest amount of overall funding.

La répartition des fonds par secteur prévue dans la décision a plus ou moins été conforme à l'affectation réelle des fonds du programme en 2000 et 2001, le patrimoine culturel et la création artistique étant les domaines représentant la part la plus importante des projets sélectionnés et la part la plus importante du financement global.


In the maritime and fisheries sector, EU funds available for Greece within the overall envelope of EUR 20 billion of European Structural and Investment Funds amount to almost EUR 400 million.

Dans le secteur maritime et halieutique, les fonds de l’UE mis à la disposition de la Grèce dans le cadre de l’enveloppe globale de 20 milliards d’EUR relevant des Fonds structurels et d'investissement européens s’élèvent à près de 400 millions d’EUR.


It has an overall budget of 15 Million Euro, with EU funding amounting to 7.7 Million Euro.

Il est doté d'un budget global de 15 millions d'euros, que l'UE prend en charge à hauteur de 7,7 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The overall allocation for Senegal under the 11th European Development Fund amounts to € 347 million for the period 2014-2020.

La dotation globale pour le Sénégal au titre du 11 Fonds européen de développement s'élève à 347 millions € pour la période 2014-2020.


35. Regrets that the situation as regards overall funds recovered remains unsatisfactory: the Member States recovered EUR 175 million during the financial year 2010, which accounts for 42 % of the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) debts from 2007 and thereafter, whereas the total amount remaining to be recovered at the end of the financial year 2010 was EUR 1.2 billion, while under the 50/50 rule Member States have only transferred EUR 300 million from their national budgets to the E ...[+++]

35. regrette que le taux de recouvrement global demeure insatisfaisant: au cours de l'exercice 2010, les États membres ont recouvré 175 millions d'EUR, soit 42 % de la dette du Fonds européen agricole de garantie datant de 2007et des années suivantes, tandis qu'à la fin du même exercice 2010, le montant total des sommes à recouvrer était de 1,2 milliard d'EUR, alors même que les États membres n'avaient versé en vertu de la règle des 50/50 qu'environ 300 millions d'EUR; regrette que la Commission n'ait pas tenu compte de la demande du Parlement et n'ait pas fourni à ce dernier les informations concernant les progrès réalisés dans ce domaine dans son rapport annuel 2010 sur la protection des intérêts financiers de l'Union européenne – Lutte ...[+++]


35. Regrets that the situation as regards overall funds recovered remains unsatisfactory: the Member States recovered EUR 175 million during the financial year 2010, which accounts for 42 % of the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) debts from 2007 and thereafter, whereas the total amount remaining to be recovered at the end of the financial year 2010 was EUR 1.2 billion, while under the 50/50 rule Member States have only transferred EUR 300 million from their national budgets to the E ...[+++]

35. regrette que le taux de recouvrement global demeure insatisfaisant: au cours de l'exercice 2010, les États membres ont recouvré 175 000 000 EUR, soit 42 % de la dette du Fonds européen agricole de garantie datant de 2007et des années suivantes, tandis qu'à la fin du même exercice 2010, le montant total des sommes à recouvrer était de 1 200 000 000 EUR , alors même que les États membres n'avaient versé en vertu de la règle des 50/50 qu'environ 300 000 000 EUR; regrette que la Commission n'ait pas tenu compte de la demande du Parlement et n'ait pas fourni à ce dernier les informations concernant les progrès réalisés dans ce domaine dans son rapport annuel 2010 sur la protection des intérêts financiers de l'Union européenne – Lutte contre ...[+++]


15. Calls therefore for an increase in overall funds, as well as increased coordination between the funds available for TEN-T and the cohesion funding for transport projects (currently 23.7% of cohesion resources) and for the dedication of this amount from the cohesion fund to be contingent upon the observation of general principles of European transport policy and for TEN-T funding to be made conditional upon the concentration of ...[+++]

15. appelle, par conséquent, à augmenter les crédits globaux alloués au RTE-T et à renforcer la coordination entre ces crédits et les financements alloués à des projets de transport au titre de la cohésion (qui représentent actuellement 23,7 % des ressources au titre de la cohésion), ainsi qu'à subordonner l'affectation desdits financements au respect des principes généraux arrêtés dans le cadre de la politique des transports de l'Union et le financement du RTE-T à une concentration des financements nationaux ou provenant de l'application systématique des instruments de la directive 2008/96/CE sur le RTE-T de base;


Taking into account the funds foreseen under Title 19 06 05 for civil protection interventions in Third countries, the overall funds to be managed under DG ENV's responsibility amount to EUR 352,857 Mio, i.e. an increase of commitment appropriations of 3,9 % in comparison to 2008.

Si l'on prend en considération les fonds prévus au titre 19 06 05 pour les interventions de protection civile dans des pays tiers, le total des fonds qui doivent être gérés sous la responsabilité de la DG ENV s'élève à 352 857 millions d'euros, ce qui représente une augmentation des crédits d'engagement de 3,9% par rapport à 2008.


- for NGOs and think-tanks, the overall budget and breakdown per main sources of funding (amounts and sources of public funding, donations, membership fees etc.);

– s'agissant des ONG et des cellules de réflexion, le budget global et la ventilation par source principale de leur financement (montants et sources de financement public, dons, cotisations etc.);




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overall funding amounted' ->

Date index: 2021-11-18
w