Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applying to Overcome a Criminal Inadmissibility kit
Be overcome by
Be overcome with
Bellagio Declaration on Overcoming Hunger in the 1990s
Cope with stage fright
Coping with stage fright
Help clients overcome anger issues
Offer anger management counseling
Overcome
Overcome stage anxiety
Overcoming of distance and access constraints
Provide anger management counseling
Provide anger management counselling
Remain positive in difficult working conditions
Security against overcoming obstacles
To overcome financial difficulties

Traduction de «overcome contradictions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be overcome by [ be overcome with ]

être gagné par [ succomber à | être en proie à | tomber sous le coup de ]


coping with stage fright | cope with stage fright | overcome stage anxiety

surmonter le trac


overcome challenging circumstances in the veterinary sector | remain positive in difficult working conditions | cope with challenging circumstances in the veterinary sector | manage challenging circumstances in the veterinary sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire


to overcome financial difficulties

faire face aux difficultés de refinancement




overcoming of distance and access constraints

maîtrise des contraintes de distance et d'accès


help clients overcome anger issues | offer anger management counseling | provide anger management counseling | provide anger management counselling

donner des conseils en gestion de la colère


Applying to Overcome a Criminal Inadmissibility kit

trousse Personnes non admissibles au Canada en raison d'activités criminelles antérieures


Bellagio Declaration on Overcoming Hunger in the 1990s

Déclaration de Bellagio sur l'élimination de la faim aux cours des années 90


security against overcoming obstacles

sécurité contre l'agression
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Reiterates that Ukraine has the potential to be a bridge between the EU, Russia and other countries in the region and deplores the fact that the new government of Ukraine is disregarding this strategic option; calls on the Ukrainian government to work to overcome the contradiction between Ukraine’s European aspirations and the continuation of mutually advantageous relations between Ukraine and Russia; takes the view that this would be an important step towards overcoming the current crisis in the country;

10. réaffirme que l'Ukraine pourrait faire office de pont entre l'Union européenne, la Russie et d'autres pays dans la région et déplore que le nouveau gouvernement ukrainien néglige cette solution stratégique; invite le gouvernement ukrainien à s'employer à résoudre la contradiction entre les aspirations européennes de l'Ukraine et la poursuite de ses relations mutuellement avantageuses avec la Russie; estime qu'une telle initiative permettrait d'accomplir un pas considérable vers la résolution du conflit auquel le pays est actuell ...[+++]


It is a case of recovering the essential content of the already rejected treaty proposal – overcoming contradictions, mainly those which, having been compromised by the referenda, they now seek to avoid – dressing it up as a ‘reforming treaty’ and setting aside the ‘constitutional character’, the better to disguise the operation.

Il s’agit de récupérer le contenu essentiel de la proposition de traité déjà rejetée - en surmontant les contradictions, surtout celles qu’ils cherchent à éviter, du fait qu’elles ont été compromises par les référendums - en le déguisant en «traité réformateur» et en mettant de côté le «caractère constitutionnel», pour mieux masquer l’opération.


If adopted, this would also form a way of overcoming the contradictions existing between the main powers.

En cas d’adoption, ce serait également un moyen de surmonter les contradictions existant entre les principaux pouvoirs.


It is nothing short of astounding to me that the leading people in the Progressive Conservative Party would have abandoned a political tradition that was 150 years old, of which they were the trustees, and surrender to a party 15 years old without having overcome the fundamental contradictions between the two parties.

Il est absolument ahurissant à mes yeux que les dirigeants du Parti progressiste-conservateur aient abandonné une tradition politique vieille de 150 ans, dont ils étaient les gardiens, et qu'ils aient baissé pavillon devant un parti de 15 ans sans avoir d'abord résolu les contradictions fondamentales entre les deux partis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The proposals put forward in this report must, therefore, be seen as a means of overcoming this situation and of overcoming our own contradictions.

Les propositions de ce rapport doivent donc être considérées comme un apport pour surmonter cette situation, pour surmonter nos propres contradictions.


How, on the basis of such abstract and indeed bureaucratic utterances is it possible to get any grip on the problems to be solved, the contradictions to be overcome and hence the political decisions which must be taken?

Comment, à partir d'indications aussi abstraites, sinon bureaucratiques, se faire une idée des problèmes à résoudre, des contradictions à surmonter et, par conséquent, des choix politiques que nous avons à faire ?


Arabism versus Africanism will create contradictions difficult to overcome.

L'opposition entre arabisme et africanisme suscitera des différends difficiles à résoudre.


The Amsterdam Treaty aims to overcome contradictions between the particularly ambitious objectives of the CFSP and the means available to the Union for achieving those objectives, which did not live up to expectations or provide adequately for the matters at stake.

Le traité d'Amsterdam s'attache à surmonter les contradictions qui existent entre les objectifs communs de la PESC, qui sont particulièrement ambitieux, et les moyens dont l'Union s'est dotée pour les atteindre, qui ne paraissent pas être à la hauteur des attentes et des enjeux en présence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overcome contradictions' ->

Date index: 2021-10-05
w