Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be overcome by
Be overcome with
By way of deception
Cope with stage fright
Coping with stage fright
Forest destruction
Forest devastation
Help clients overcome anger issues
Offer anger management counseling
Overcome
Overcome stage anxiety
Overcoming of distance and access constraints
Provide anger management counseling
Provide anger management counselling
Remain positive in difficult working conditions
To overcome financial difficulties

Traduction de «overcome devastating » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be overcome by [ be overcome with ]

être gagné par [ succomber à | être en proie à | tomber sous le coup de ]


overcome challenging circumstances in the veterinary sector | remain positive in difficult working conditions | cope with challenging circumstances in the veterinary sector | manage challenging circumstances in the veterinary sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire


coping with stage fright | cope with stage fright | overcome stage anxiety

surmonter le trac


help clients overcome anger issues | offer anger management counseling | provide anger management counseling | provide anger management counselling

donner des conseils en gestion de la colère


to overcome financial difficulties

faire face aux difficultés de refinancement


overcoming of distance and access constraints

maîtrise des contraintes de distance et d'accès




Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, for the Safeguarding of the Cultural Heritage of Montenegro Devastated by an Earthquake

Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, pour la sauvegarde du patrimoine culturel du Monténégro ravagé par un séisme


By way of deception: a devastating insider's portrait of the Mossad [ By way of deception ]

Mossad : un agent des services secrets israëliens parle [ Mossad ]


forest devastation | forest destruction

dévastation de forêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In November 2016, after Italy had been struck by devastating earthquakes in August and October 2016, and before it was to be hit again in January 2017, President of the European Commission Jean-Claude Juncker said: "The EU has to mobilise money in order to help our Italian friends overcome the consequences of the earthquakes.

En novembre 2016, alors que l'Italie avait déjà été frappée par des tremblements de terre dévastateurs en août et en octobre 2016 et avant qu'elle ne soit à nouveau touchée en janvier 2017, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, avait déclaré: «L'Union doit mobiliser des fonds afin d'aider nos amis italiens à surmonter les conséquences des tremblements de terre.


24. Underlines that special attention should be paid to overcome financial and legal obstacles to sustainable development, protection and fulfilment of all women's human rights; urges the international community to address the unjust social, economic and environmental conditions that perpetuate the feminisation of poverty, commodification of natural resources, and threats to food sovereignty that impede women and girls from becoming empowered, stresses in this context the issue of large-scale land acquisition by foreign investors, which is affecting local farmers and which has a devastating ...[+++]

24. souligne qu'une attention particulière doit être accordée à l'élimination des obstacles financiers et juridiques au développement, à la protection et au respect à long terme de tous les droits humains de la femme; exhorte la communauté internationale à s'attaquer aux conditions sociales, économiques et environnementales inéquitables qui perpétuent la féminisation de la pauvreté, la marchandisation des ressources naturelles et les menaces à la souveraineté alimentaire qui entravent l'émancipation des femmes et des filles; souligne dans ce contexte le problème des acquisitions de terres à grande échelle par des investisseurs étranger ...[+++]


It is about our hope that with improved care and treatment, prevention certainly and hopefully a cure, that a mother will overcome the tragedy of breast cancer, that a grandfather will be spared permanent memory loss, and that a son or a daughter will regain nerve functions following a devastating accident or injury.

Elle procède de l'espoir que, grâce à l'amélioration des soins et des traitements—la prévention, certes, et, espérons-le, la guérison— une mère puisse surmonter l'épreuve du cancer du sein, un grand-père n'ait pas à craindre de perdre la mémoire de façon permanente, et un fils ou une fille puisse voir son système nerveux se régénérer après une blessure ou un accident grave.


It is about our hope as Canadians that a woman will overcome the tragedy of breast cancer and a man the tragedy of prostrate malignancies, that a grandfather and a grandmother will be spared premature loss of memory and that a son and daughter will regain nerve functions following a devastating accident or injury.

Nous avons espoir, en tant que Canadiens, que des femmes surmonteront la tragédie que constitue un cancer du sein et que des hommes surmonteront celle de cancers de la prostate, que des grands-pères et des grands-mères ne souffriront pas d'une perte de mémoire prématurée et que des fils et des filles se rétabliront à la suite d'un accident ou de blessures terribles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He said: Honourable senators, in 2003 member countries of the World Trade Organization agreed on what they said would be a quick solution to the problems faced by developing countries in obtaining access to lower-cost, generic versions of medicines desperately needed by their people to overcome devastating epidemics.

— En 2003, honorables sénateurs, les pays membres de l'Organisation mondiale du commerce se sont entendus sur ce qui allait se révéler selon eux une solution rapide aux problèmes liés à l'obtention par les pays en développement de versions génériques à moindre coût des médicaments dont ont désespérément besoin leurs populations pour contrer des épidémies dévastatrices.


The European Union is called upon to help the region as a whole – for in a situation of economic privation, environmental devastation, and a permanent threat from Islamic fundamentalist or terrorist groups, it would be an even greater disaster if the European Union failed to help the people in this region by supporting them in their efforts to overcome the catastrophic environmental and health situation and assisting them to achieve a modicum of economic prosperity, and above all by providing basic foodstuffs.

L'Union européenne est appelée à aider l'ensemble de la région. En effet, dans une situation de privation économique, de désastre écologique et de menace permanente par divers groupes d'orientation islamiste fondamentaliste, voire terroriste, ce serait une catastrophe plus grande encore si l'Union européenne ne venait pas au secours des populations locales pour les aider à surmonter cette situation catastrophique sur les plans écologique et sanitaire en leur fournissant un minimum d'aide économique et, bien sûr, une aide alimentaire de base.


The European Union has provided considerable support to Ukraine over the last few years in addressing and overcoming the consequences of the Chernobyl accident, which had such devastating effects on the population and the environment.

Ces dernières années, l'Union européenne a fourni à l'Ukraine un soutien considérable en vue de surmonter et de faire face aux conséquences de l'accident de Tchernobyl, qui a eu des effets si dévastateurs sur la population et l'environnement.


2. Calls on the Commission, the Council and the Member States to take all necessary steps, in particular by providing humanitarian assistance, to come to the aid of the Indian communities devastated by the earthquake, and to support the efforts of the Indian authorities to overcome the crisis conditions being experienced in Gujarat State;

2. invite la Commission, le Conseil et les États membres à mettre tout en œuvre, et notamment au titre de l'aide humanitaire, pour venir en aide aux populations indiennes touchées par le séisme et soutenir les efforts des autorités indiennes en vue de mettre fin à la situation dramatique que connaît l'État du Gujarat;


Apart from the seriously upsetting and devastating consequences of BSE, which I believe will be overcome, the real problem for young people who in normal circumstances would take up farming as a career is the availability, welcome though it is, of alternative and certainly more financially rewarding employment.

En dehors de la crise de la vache folle dont les conséquences sont désastreuses et bouleversantes mais que nous parviendrons à surmonter, le véritable problème des jeunes personnes qui embrasseraient la carrière d'agriculteur dans des circonstances normales réside dans la possibilité, aussi utile cela soit-il, d'exercer un autre emploi mieux rémunéré.


Ms. Jean Augustine (Etobicoke—Lakeshore, Lib.): Mr. Speaker, today is World AIDS Day, a day to pause and reflect upon this devastating disease and renew our resolve to overcome it.

Mme Jean Augustine (Etobicoke—Lakeshore, Lib.): Monsieur le Président, c'est aujourd'hui la Journée mondiale du SIDA, une journée pour réfléchir à cette terrible maladie et pour renouveler notre détermination à la vaincre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overcome devastating' ->

Date index: 2022-03-21
w