two or more benefits calculated in accordance with the pro rata method, the competent institutions shall take into account the benefit or benefits of the other Member States or the other incomes and all the elements stipulated for applying the rules to prevent overlapping as a function of the ratio between the periods of insurance and/or residence established for the calculation referred to in Article 35(2)(b) (pro rata) of such benefits;
deux ou plusieurs prestations calculées selon la méthode du prorata, les institutions compétentes prennent en compte la prestation ou les prestations des autres États membres ou les autres revenus et tous les éléments prévus pour l'application des clauses anti-cumul en fonction du rapport entre les périodes d'assurance et/ou de résidence, établi pour le calcul visé à l'article 35 , paragraphe 2, point b) (prorata) desdites prestations;