However, instead of trying to artif
icially protect and promote a level of competition that the market itself cannot sustain, policy should accept that and then behave accor
dingly, which is to oversee the dominant carrier, which the industry naturally produces, with regulations oversight on its pricing and profit behaviour — not to ar
tificially keep its prices high, as the current regulations envision, but to ensure that their price
...[+++]s are not too high.Cependant, au lieu d'essayer de protéger art
ificiellement et de promouvoir un niveau de concurrence que le marché lui-même ne peut pas soutenir, les politiques devraient accepter la situation et se comporter en conséquence, c'est-à-dire surveiller le transporteur dominant, que l'industrie produit naturellement, avec des r
ègles en matière de pratiques de prix et de profits — pas pour maintenir ces prix à des niveaux artificiellement élevés, comme c'est le cas en vertu des règles actuelles, mais pour veiller à ce que les prix pratiqués
...[+++]ne soient pas trop élevés.