Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account owed to credit institutions
Amount owed to credit institutions
Assess each stage of the creative process
Assess stages of the creative process
Assessing each stage of the creative process
Claimable
Colors that fade into each other
Colours that fade into each other
Debts of each partner
Debts of each spouse
Each for themselves
Interruption of work owing to inclement weather
NVOCC
Non vessel operating common carrier
Non vessel owing common carrier
Non-vessel-operating common carrier
Non-vessel-owing common carrier
OWE
Operational weight empty
Owed
Owing
Review each stage of the creative process

Traduction de «owed by each » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
account owed to credit institutions | amount owed to credit institutions

dette envers des établissements de crédit


assessing each stage of the creative process | review each stage of the creative process | assess each stage of the creative process | assess stages of the creative process

évaluer chaque étape du processus créatif


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne




non-vessel-operating common carrier | NVOCC | non vessel operating common carrier | non vessel owing common carrier | non-vessel-owing common carrier

transporteur maritime contractuel | affréteur commissionnaire | affréteuse commissionnaire


colours that fade into each other [ colors that fade into each other ]

coloris qui se fondent


debts of each spouse [ debts of each partner ]

dettes de chaque conjoint


interruption of work owing to inclement weather

interruption de travaux pour cause d'intempéries


operational weight empty | OWE

masse à vide en ordre d'exploitation


amounts owed by undertakings with which the company is linked by virtue of participating interests

créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) For the purpose of this section, where a non-resident person owes an amount at any time to a partnership and subsection (2) does not deem the non-resident person to owe an amount equal to that amount to a corporation resident in Canada, the non-resident person is deemed at that time to owe to each member of the partnership, on the same terms as those that apply in respect of the amount owing to the partnership, that proportion of the amount owing to the partnership at that time that

(4) Pour l’application du présent article, la personne non-résidente qui, à un moment donné, est débitrice d’une créance d’une société de personnes sans être réputée, par le paragraphe (2), être débitrice d’une somme, égale à cette créance, due à une société résidant au Canada est réputée, à ce moment, être débitrice, selon les mêmes modalités que celles qui s’appliquent à la créance de la société de personnes, d’une somme, due à chaque associé de la société de personnes, égale au produit de la multiplication de la créance de la société de personnes à ce moment par le rapport entre :


(a) the name of each creditor of the insolvent person or bankrupt, the amount owing to each creditor and the total amount owing to the creditors;

a) le nom de tous les créanciers de la personne insolvable ou du failli, le montant dû à chacun d’eux et le montant total dû à l’ensemble des créanciers;


The first requests Parliament to ask the President of the Treasury Board for authorization to pay the amount owed to all concerned employees, calculated based on what they know is owing to each employee.

Dans la première pétition, les signataires prient le Parlement de demander au président du Conseil du Trésor l'autorisation de payer le montant qui est dû à tous les employés visés, montant calculé en fonction de ce qui, à son avis, revient à chacun.


(153) It is necessary to reinforce provisions on exchange of information between national competent authorities and to strengthen the duties of assistance and cooperation which they owe to each other.

(153) Il est nécessaire de renforcer les dispositions concernant l'échange d'informations entre les autorités nationales compétentes ainsi que les obligations réciproques de ces autorités en matière d'assistance et de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The Commission shall put in place measures to ensure that project coordinators distribute project money promptly, fairly and in accordance with the grant agreement and that money is shared among partners in proportion to what is owed to each partner.

3. La Commission met en œuvre les mesures nécessaires pour garantir que les coordonnateurs de projet distribuent les crédits relatifs au projet rapidement, équitablement et conformément à l'accord de subvention, et que les montants soient répartis entre les partenaires en proportion de ce qui est dû à chacun d'eux.


(104) It is necessary to reinforce provisions on exchange of information between national competent authorities and to strengthen the duties of assistance and cooperation which they owe to each other.

(104) Il est nécessaire de renforcer les dispositions concernant l'échange d'informations entre les autorités compétentes des différents États membres ainsi que les obligations réciproques de ces autorités en matière d'assistance et de coopération.


(Return tabled) Question No. 153 Hon. Ralph Goodale: With respect to debt owed to the Government of Canada and its agencies and entities by governments of the following seven countries, (i) Colombia, (ii) Peru, (iii) Pakistan, (iv) Bangladesh, (v) Indonesia, (vi) Vietnam, (vii) Ukraine: (a) what is the total amount of concessional debt owed by each country and to which agencies or entities, and in what amounts in each case; and (b) what is the total amount of non-concessional debt owed by each country and to which agencies or entities, and in what amounts in each case?

(Le document est déposé) Question n 153 L'hon. Ralph Goodale: En ce qui concerne la dette due au gouvernement du Canada et à ses organismes et entités par les gouvernements des sept pays suivants, (i) la Colombie, (ii) le Pérou, (iii) le Pakistan, (iv) le Bangladesh, (v) l’Indonésie, (vi) le Vietnam, (vii) l’Ukraine: a) à combien s’élève en tout la dette contractée à des conditions de faveur par chaque pays, à quels organismes et entités ces sommes sont-elles dues et à combien la dette à chacun s’élève-t-elle; b) à combien s’élève en tout la dette à rembourser aux conditions du marché contractée par chaque pays, à quels organismes et en ...[+++]


For instance, if there are several defendants each being liable for a portion of the claim, you should indicate here the amount individually owed by each defendant.

Par exemple, si la créance concerne plusieurs défendeurs, dont chacun est redevable d'une partie de la créance, veuillez indiquer dans cette rubrique le montant dû par chacun d'eux.


For instance, if there are several defendants each being liable for a portion of the claim, you should indicate here the amount individually owed by each defendant.

Par exemple, si la créance concerne plusieurs défendeurs, dont chacun est redevable d'une partie de la créance, veuillez indiquer dans cette rubrique le montant dû par chacun d'eux.


It is a relationship wrapped in the duty of allegiance owed by each to Her Majesty, the sovereign, and the duty owed by the sovereign to each individual subject citizen.

C'est une relation fondée sur le devoir d'allégeance que chacun doit à Sa Majesté, la souveraine, et le devoir dû par la souveraine à chacun de ses sujets.


w