As we were able to see earlier, the federal government did not have the courage to tackle its own deficit, simply shifting the problem on to the provinces by gradually cutting transfers. To offset this loss of revenue, the provinces will have to cut services, rise taxes or pass the buck themselves to the municipalities (1135) But finally, it is always the same people footing the bill: the taxpayers.
Comme nous l'avons vu précédemment, le gouvernement fédéral n'a pas eu le courage de s'attaquer à son propre déficit, il a tout simplement décidé de le déplacer en coupant progressivement dans les transferts aux provinces, lesquelles devront assumer ces pertes de revenu en réduisant les services, en augmentant les taxes et les impôts, ou en pelletant à leur tour ce manque à gagner dans la cour des municipalités (1135) Mais au bout du compte, c'est toujours le même contribuable qui paie la note.