Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Godfrey-Milliken Act

Traduction de «own neighbourhood they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Karmenu Vella, Commissioner for Environment, Maritime Affairs and Fisheries: "Air pollution is an invisible killer, so the Air Quality Index is needed to inform European citizens on the state of the air they breathe in their own neighbourhood.

Karmenu Vella, commissaire pour l'environnement, les affaires maritimes et la pêche a déclaré: «La pollution de l'air est un tueur invisible; il est donc nécessaire de disposer d'un indice de la qualité de l'air pour informer les citoyens européens sur l'état de l'air qu'ils respirent dans leur propre quartier.


In essence using resources that they collected in their own neighbourhoods and communities in the province of Saskatchewan, they built from scratch the Consumers Co-operative Refineries which still exists today.

Ils ont créé à partir de presque rien, essentiellement les ressources recueillies dans leurs propres quartiers et leurs localités de la Saskatchewan, la Consumers Co-operative Refineries qui existe encore aujourd'hui.


The fact of the matter is that when they did their own analysis, they were in support of neighbourhood public schools and not happy even with the proposed new Term 17.

Ce qui est certain, c'est qu'au moment où les gens ont analysé la situation, ils étaient favorables à des écoles publiques de quartier et ils n'acceptaient même pas l'article 17 tel qu'il était proposé.


Boris' parents, Vesna and Davorin, struggle daily knowing they may actually be passing their son's murderer in their own neighbourhood.

Les parents de Boris, Vesna et Davorin, doivent vivre tous les jours en sachant qu'ils pourraient croiser le meurtrier de leur fils dans leur propre quartier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Using their own resources, they have continued over the years to promote and revitalize the St. Clair neighbourhood, making it a great place to live, shop and visit.

Grâce à leurs propres ressources, ces intervenants ont continué d'année en année à promouvoir et revitaliser le quartier St. Clair, de façon à ce qu'il devienne un environnement agréable à visiter, où il fait bon vivre et magasiner.


49. Welcomes the Commission’s approach in regard to active ageing and independent living, and more specifically, its comprehensive view of the role and importance of ‘place in ageing’, as the radius or perimeter in which people live their lives increasingly contracts as they age, and as older people tend to prefer to live independently for as long as possible while staying active in their community; stresses the need to encourage older people to live independently in their own homes for as long as is viable, if they wish to so in order, to reduce disturbance of their normal routine in both physical and mental terms; furthermore stresse ...[+++]

49. salue l'approche de la Commission vis-à-vis du vieillissement actif et de la vie autonome et, plus spécifiquement, sa vision globale du rôle et de l'importance du «lieu de vieillissement», étant donné que le rayon ou le périmètre dans lequel les personnes vivent se réduit de plus en plus avec l'âge et que les personnes âgées ont tendance à préférer vivre de façon autonome aussi longtemps que possible en restant actives au sein de leur communauté; insiste sur la nécessité d'encourager les personnes âgées, si elles le souhaitent, à vivre de façon autonome chez elles le plus longtemps possible afin de perturber le moins possible leur r ...[+++]


I believe, however, that those problems should not merely be a cause of concern for their own peoples and leaders but, on the contrary, they need to be addressed through a programme coordinated and structured in conjunction with the European Union, within the neighbourhood policy that the EU is advocating.

Je pense toutefois que ces problèmes ne doivent pas seulement être une source de préoccupation pour les peuples et dirigeants concernés, mais qu’ils doivent au contraire être traités par le biais d’un programme coordonné et structuré en collaboration avec l’Union européenne, dans le cadre de la politique de voisinage défendue par l’UE.


In her own neighbourhood they erected wanted posters of her filled with lies and allegations (1415 ) They directed a violent play against Ms. Blizzard entitled ``Dinner with Christina'' which suggested that what she and other people like her they really needed was to be raped late at night in an alley.

Dans le quartier où elle habite, ils ont affiché des avis de recherche remplis de mensonges et d'allégations à son sujet (1415) Ils ont présenté une pièce intitulée «Un souper avec Christina», ils ont laissé entendre que Mme Blizzard et ses semblables avaient en fait besoin d'être violées tard le soir dans une ruelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'own neighbourhood they' ->

Date index: 2025-01-07
w