In addition, the Commission, using its own scientific and risk assessment capacities, should have embarked on a detailed and critical examination of the causes of the disease's non-disappearance, taking into account, if necessary, the risks of vertical transmission.
Qui plus est, la Commission, en utilisant les ressources scientifiques et les moyens d'évaluation des risques dont elle dispose, aurait dû procéder à un examen plus approfondi et critique des raisons pour lesquelles la maladie ne disparaissait pas et, le cas échéant, tenir compte également des risques de transmission verticale.