Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «owner should really » (Anglais → Français) :

There will be those who certainly will comply—and I'm thinking perhaps in the urban centres—but those aren't the ones we should really be focusing on, because they're not the real bulk of the gun owners.

Il y aura des gens qui respecteront les règles—probablement dans les centres urbains—mais ce n'est pas sur ceux-là qu'il faut mettre l'accent, puisqu'ils ne représentent pas la majorité des propriétaires d'armes à feu.


Your Worship, you described a situation—and I was trying to write it down quickly—where, for example, a property owner was prepared to contribute land for use as a public library, and you said that really the federal government or Parks Canada is not equipped to decide whether or not that property should be used as a library; that is a decision that best lies with the mayor.

Monsieur le maire, vous avez décrit une situation—j'ai essayé de prendre des notes rapidement—où le propriétaire d'un terrain serait prêt à offrir un terrain pour construire une bibliothèque publique, et vous avez dit que le gouvernement fédéral ou Parcs Canada n'était pas en mesure de décider si ce terrain devrait être utilisé à cette fin et que le maire était mieux placé pour prendre ce genre de décision.


The point I was trying to get across, though, is that it's so vague, and while the intent may be that it should be within a couple of hours and it's really intended for store owners, I put the question to my colleagues in the security industry directly online.

Le point que j'essaie de faire comprendre, toutefois, c'est que c'est tellement vague, et bien que l'intention puisse être que cela doive se faire dans un délai de quelques heures, et que cette mesure est prévue véritablement pour les propriétaires de magasins, j'ai posé la question à mes collègues dans le secteur des entreprises de sécurité privées directement en ligne.


Here we find ourselves fundamentally at odds with last year's debate in the Council when freedom from costs for the last owner and the issue of financing were lumped together and a question mark placed over whether the last owner should really be free from costs.

À ce sujet, nous nous démarquons fondamentalement de la discussion qui a eu lieu l'année dernière au sein du Conseil. En effet, la gratuité de la procédure pour le dernier propriétaire et la question du financement y avaient été mises dans le même sac et la gratuité avait été mise en question.


Here we find ourselves fundamentally at odds with last year's debate in the Council when freedom from costs for the last owner and the issue of financing were lumped together and a question mark placed over whether the last owner should really be free from costs.

À ce sujet, nous nous démarquons fondamentalement de la discussion qui a eu lieu l'année dernière au sein du Conseil. En effet, la gratuité de la procédure pour le dernier propriétaire et la question du financement y avaient été mises dans le même sac et la gratuité avait été mise en question.


I think an important perspective that one can draw from this is to realize this has really created a deep wedge between law enforcement and a group of Canadians who should otherwise be the staunchest allies of law enforcement and are completely responsible and law-abiding citizens, and that is gun owners.

Je crois que s'il est un constat important à tirer de cela, c'est que l'on s'aperçoit que cela a créé une profonde division entre la police et un groupe de Canadiens qui étaient autrement de ses alliés les plus inconditionnels et qui demeurent des citoyens parfaitement responsables et respectueux de la loi, c'est-à-dire les propriétaires d'armes à feu.


If there is demutualization, there should be a debate, at least on the property and casualty side, as to who is really the owner.

En cas de démutualisation, il faudrait qu'il y ait un débat, à tout le moins du côté de l'assurance multirisques, pour déterminer qui sont les véritables propriétaires.




D'autres ont cherché : gun owners     ones we should     should really     property owner     property should     said that really     for store owners     it should     it's really     last owner should really     canadians who should     has really     really the owner     there should     who is really     owner should really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'owner should really' ->

Date index: 2022-05-23
w