Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «padóa-schioppa » (Anglais → Français) :

The crisis showed that we were too short-sighted in our work, as Tommaso Padoa-Schioppa would have said.

La crise a montré que nous avons trop travaillé avec une courte vue, comme aurait dit M. Tommaso Padoa-Schioppa.


I also want, of course, on this occasion to salute and thank on our behalf, on our children’s behalf and on everyone else’s behalf, the founding fathers and the architects of this success: Pierre Werner, who is with us, Chancellor Helmut Schmidt, President Giscard d’Estaing, the President of the European Commission Jacques Delors, Chancellor Helmut Kohl, President François Mitterrand, Baron Alexandre Lamfalussy, Tommaso Padoa-Schioppa, Philippe Maystadt and everyone else whom I have not mentioned.

Je veux ici, bien sûr, saluer et remercier pour nous, pour nos enfants, pour chacun, les pères fondateurs et les artisans de ce succès. Pierre Werner, qui est parmi nous, le chancelier Helmut Schmidt, le Président Giscard d’Estaing, le Président de la Commission européenne Jacques Delors, le chancelier Helmut Kohl, le Président François Mitterrand, le baron Alexandre Lamfalussy, Tommaso Padoa-Schioppa, Philippe Maystadt et tous ceux que je ne cite pas.


We would like the Council and the Commission together to look at the proposals on the table, not forgetting, of course, the proposals that the Italian Finance Minister, Mr Padoa-Schioppa, made at the Ecofin Council in December.

Nous souhaitons que le Conseil et la Commission examinent l'ensemble des propositions qui sont sur la table, et je ne peux évidemment pas oublier les propositions que le ministre italien des finances, M. Padoa Schioppa a formulées lors du Conseil ECOFIN de décembre.


The Italian federalist Tommaso Padoa-Schioppa has already given the answer.

Le fédéraliste italien Tomaso Padoa-Schioppa a déjà répondu.


[1] See, for example, T. Padoa-Schioppa, Efficiency, stability and equity - A strategy for the evolution of the economic system of the European Community, Oxford University Press 1987, which emphasises that ''there are serious risks of aggravated regional imbalance in the course of market liberalisation (and) adequate accompanying measures are required to speed adjustment in structurally weak regions and countries .reforms and development of Community structural funds are needed for this purpose" (pp. 5-6).

[1] Voir, par exemple, T. Padoa-Schioppa, Efficiency, stability and equity - A strategy for the evolution of the economic system of the European Community, Oxford University Press, 1987. Cet ouvrage insiste sur le fait « qu'il existe des risques sérieux d'aggravation des déséquilibres régionaux lors de la libéralisation des marchés (et que) des mesures adéquates d'accompagnement doivent être prises pour accélérer l'ajustement des régions et des pays structurellement faibles.A cette fin, des réformes et le développement des Fonds structurels communautaires sont nécessaires » (pp. 5-6).


Member of the Padoa-Schioppa Committee which prepared the Report “Efficiency, Stability and Equity: A Strategy for the Evolution of the Economic System of the European Community” (1986-1987)

Membre du Comité Padoa-Schioppa ayant élaboré le rapport "Efficacité, stabilité et équité: une stratégie pour l'évolution du système économique de la Communauté européenne" (1986‑1987)


The three speakers who opened the Round Table, Frits Bolkestein, Tomasso Padoa-Schioppa and Karla Peijs, representing the Commission, the European Central Bank (ECB) and the European Parliament respectively, made it clear that all three institutions shared a common objective: the creation of a single payments area.

Les trois orateurs qui ont ouvert la table ronde, Frits Bolkestein, Tomasso Padoa-Schioppa et Karla Peijs, au nom respectivement de la Commission européenne, de la Banque centrale européenne (BCE) et du Parlement européen, ont indiqué que ces trois institutions partageaient le même objectif, à savoir la construction d'un espace unique de paiement.


Following the opening speech by Mr. Bolkestein, Tommaso Padoa-Schioppa, of the board of the European Central Bank, will describe the role of his institution which is obliged by statute to oversee the efficient operation of payment systems.

Après le discours d'ouverture de M. Bolkestein, M. Tommaso Padoa-Schioppa, du directoire de la banque centrale européennne (BCE), fera le point sur les travaux de son institution qui a pour rôle, selon son statut, de veiller au bon fonctionnement des systèmes de paiement.


The current President of the ECB is Wim Duisenberg, Christian Noyer is Vice-President and the other four Executive Board members are Eugenio Domingo Solans, Sirkka Hämäläinen, Otmar Issing and Tommaso Padoa-Schioppa ; the Governing Council, comprising the members of the Executive Board and the governors of the NCBs of Member States participating in the euro area; the General Council, made up of the ECB President and Vice-President and the governors of all Member States' NCBs, including those not participating in EMU.

L'actuel président de la BCE est M. Wim Duisenberg le vice-président M. Christian Noyer, et les quatre autres membres sont M. Eugenio Domingo Solans, Mme Sirkka Hämäläinen, M. Otmar Issing et M. Tommaso Padoa-Schioppa ; le conseil des gouverneurs, qui comprend les membres du directoire et les gouverneurs des BCN des Etats membres participant à la zone euro ; le conseil général, qui réunit le président et le vice-président de la BCE et les gouverneurs des BCN de tous les Etats membres, y compris ceux ne participant pas à l'UEM.


DRAFT PROGRAMME "DEVELOPMENTS IN BANKING SUPERVISION OVER THE LAST DECADE AND NEW CHALLENGES" Celebration of the occasion of the 10th Anniversary of the European Banking Advisory Committee on 17 November 1989 in Brussels 9.00 Registration and coffee 9.30 Opening by Mr. Tommaso PADOA-SCHIOPPA, Acting Chairman of the European Banking Advisory Committee and Vice-Direttore Generale della Banca d'Italia 9.35 Address by Sir LEON BRITTAN, EC Vice-President and Commissioner responsible for Financial Institutions 10.00 Address by Mr. Takeshi OHTA, Vice-Governor of the Central Bank of Japan 10.30 Coffee break 11.00 Address by Mr. Alfons VERPLAETSE, Governor of the National Belgium 11.30 Address by Mr. Geoffrey FITCHEW, Director General of the Commiss ...[+++]

PROGRAMME INDICATIF "EVOLUTION DE LA SURVEILLANCE BANCAIRE AU COURS DES DIX DERNIERES ANNEES ET NOUVEAUX DEFIS" Commémoration du 10ème anniversaire du comité consultatif bancaire européen, le 17 novembre 1989 à Bruxelles 9.00 Inscription et café 9.30 Allocution d'ouverture par M. Tommaso PADOA-SCHIOPPA, président en exercice du comité consultatif bancaire européen directeur-général adjoint de la Banca d'Italia 9.35 Discours de Sir Leon BRITTAN, vice-président de la Commission des Communautés européennes responsable des institutions financières 10.00 Discours de M. Takeshi OHTA, vice-gouverneur de la Banque centrale du Japon 10.30 Pause-café 11.00 Discours de M. Alfons VERPLAETSE, gouverneur de la Banque nationale de Belgique 11.30 Discours ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'padóa-schioppa' ->

Date index: 2022-07-06
w