The Commission has verified whether, after the merger, the new company would have increased power as a major purchaser to depress the price paid to farmers delivering pigs to slaughterhouses, thereby forcing small farmers out of the market and ultimately reducing output to the detriment of consumers.
La Commission a vérifié si, après l'opération de concentration, la nouvelle société détiendrait un pouvoir accru en qualité de gros acheteur, lui permettant de faire baisser le prix versé aux agriculteurs livrant des porcs aux abattoirs, évinçant les petits agriculteurs du marché et diminuant au bout du compte la production au détriment des consommateurs.