Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Destruction of Paid Cheques Regulations
Destruction of Paid Instruments Regulations
ERBO
Piece-work
Samples of Negligible Value Remission Order
Translation
Work paid by the piece

Vertaling van "paid the really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Samples of Negligible Value Remission Order [ Order Respecting the Remission of Taxes Paid or Payable under Division III of Part IX and under any Other Part of the Excise Tax Act and Customs Duties Paid or Payable under Section 21 of the Customs Tariff on Samples of Negligible Value ]

Décret de remise sur les échantillons de valeur négligeable [ Décret concernant la remise des taxes payées ou payables en vertu de la section III de la partie IX et en vertu de toute autre partie de la Loi sur la taxe d'accise et des droits de douane payés ou payables en vertu de l'article 21 du Tarif des douanes su ]


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


Destruction of Paid Instruments Regulations, 1996 [ Regulations Respecting the Destruction of Cheques and Other Instruments After Payment | Destruction of Paid Cheques Regulations | Destruction of Paid Instruments Regulations ]

Règlement de 1996 sur la destruction des effets payés [ Règlement concernant la destruction des chèques et autres effets après paiement | Règlement sur la destruction des chèques | Règlement sur la destruction des effets payés ]


the audit of revenue shall be carried out on the basis both of the amounts established as due and the amounts actually paid to the Community

le contrôle des recettes s'effectue sur la base des constatations comme des versements des recettes à la Communauté


the amounts of the fees and the ways in which they are to be paid

le montant des taxes et leur mode de perception


Rightsizing, Downsizing, Fantasizing: Is Client Server Really the Answer

Optimiser les effectifs, les réduire, affabuler : client/serveur est-ce vraiment la réponse


willingness of host companies to provide work-based training within the framework of VET programmes (1) | willingness of host companies to create paid apprenticeship positions (2)

disponibilité des entreprises formatrices


piece-work | work paid by the piece

travail aux pièces ou à la tâche | travail aux pièces | travail à la tâche


Ordinance of 2 December 1991 on Benefits paid on the Early Retirement of Persons in Special Service Relationships [ ERBO ]

Ordonnance du 2 décembre 1991 régissant le versement des prestations en cas de retraite anticipée des agents soumis à des rapports de service particuliers [ OPRA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But these sources do not today contribute in any substantial way to the funding of European universities, partly because of a regulatory framework which does not allow them to really take advantage of their research activities, or does not encourage them to do so, e.g. because the royalties are paid to the state and not to the university or the researchers themselves.

Ces sources ne contribuent cependant pas aujourd'hui de manière substantielle au financement des universités européennes, en partie du fait d'un cadre réglementaire qui ne leur permet pas véritablement de tirer profit de leurs activités de recherche, ou ne les encourage pas à le faire, par exemple parce que les « royalties » sont versées à l'Etat, non à l'université ou aux chercheurs eux-mêmes.


In addition to EU-funded digital, social inclusion and environmental projects now seeing the light of day, the report shows that novelties introduced in the 2014-2020 funding period really paid off.

Outre l'actuelle mise en place de projets numériques, environnementaux et en matière d'inclusion sociale financés par l'Union, le rapport montre que les nouveautés introduites pendant la période de financement 2014-2020 ont réellement porté leurs fruits.


With my tongue in my cheek, I'd say we're quite desperate not to have a position on the immigration file itself, insofar as you members of Parliament are paid the really big bucks to discuss these issues.

Ironiquement, je dirais que nous n'avons pas du tout envie d'avoir une position sur la question de l'immigration elle- même, dans la mesure où c'est vous, les parlementaires, qui êtes grassement payés pour discuter de ces problèmes.


It really showed me—that was the first project we did in the early nineties—that if a private company with a clear mandate or a company that has a private entrepreneurial orientation is freed up to act at arm's length where you're buying and selling services, you will really get paid back.

Cela m'a montré—c'est le premier projet que nous avons réalisé au début des années quatre-vingt-dix—que quand on pratique la vente et l'achat de services en permettant à une société privée ayant un mandat bien défini ou à une compagnie qui fonctionne selon les principes du secteur privé d'agir en toute indépendance, cela rapporte vraiment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I suppose if I were making a lot of money in the private sector and getting paid a really large salary, there might be a correlating benefit to a bigger pension plan, but again I'm mindful of the fact that many private plans are not fully funded and aren't as stable financially in the long term.

Je suppose que si je gagnais beaucoup d'argent dans le secteur privé et touchais un salaire réellement important, il pourrait y avoir un avantage corollaire à cotiser à un régime plus gros, mais il ne faut pas perdre de vue que de nombreux régimes privés ne sont pas pleinement capitalisés et ne sont pas financièrement aussi stables à long terme.


In addition, Elefsis claims the privatisation of 1995 never constituted a real privatisation. In particular, the employees never supported any financial risk as shareholders since they only paid a small part of what they should have paid and since the amounts they really paid were entirely reimbursed by the State at the time of the 2001–2002 privatisation.

En outre, Elefsis Shipyards fait valoir que la privatisation de 1995 n’a jamais été une véritable privatisation, notamment parce que, d’une part, les salariés de l’entreprise n’ont jamais assumé de risque financier en tant qu’actionnaires étant donné qu’ils n’ont payé qu’une petite partie de la somme qu’ils auraient dû payer, et, d’autre part, les contributions qu’ils ont effectivement versées ont été intégralement remboursées par l’État grec lors de la privatisation de 2001-2002.


It should be noted that the contents of this Amending Budget are largely of a technical nature and should not really prompt any specific action from the Parliament's side. This is particularly the case since the politically more interesting part of dealing with changes to the revenue side of the budget, notably the effects of the overall surplus from the previous year (under-implementation of EU programmes being paid back to Member States) was already dealt with in AB 3/2003.

Il convient de relever que le contenu de ce budget rectificatif est de nature essentiellement technique et qu'il ne devrait entraîner aucune action particulière du Parlement, d'autant que la partie la plus intéressante, du point de vue politique, des modifications aux recettes budgétaires, à savoir l'impact sur l'excédent général de l'exercice précédent (sous-utilisation des programmes de l'Union, à rembourser aux États membres) figurait déjà dans le budget rectificatif n° 3/2003.


But these sources do not today contribute in any substantial way to the funding of European universities, partly because of a regulatory framework which does not allow them to really take advantage of their research activities, or does not encourage them to do so, e.g. because the royalties are paid to the state and not to the university or the researchers themselves.

Ces sources ne contribuent cependant pas aujourd'hui de manière substantielle au financement des universités européennes, en partie du fait d'un cadre réglementaire qui ne leur permet pas véritablement de tirer profit de leurs activités de recherche, ou ne les encourage pas à le faire, par exemple parce que les « royalties » sont versées à l'Etat, non à l'université ou aux chercheurs eux-mêmes.


They paid, at most, 15 per cent of the cost of their education, and they paid really quite low Canada Pension Plan contributions" .

Ils en ont financé au plus 15 p. 100 et ils ont versé des cotisations très faibles au Régime de pensions du Canada».


A memorandum was circulated. But a second memorandum has been circulated which states very clearly that if they wish to participate in the no side of the referendum tomorrow they can do so, but they will not be paid by the Government of Canada (1455) [Translation] Mr. René Laurin (Joliette, BQ): Mr. Speaker, I trust that we are speaking of the same directive, because the one we have obtained really said ``Those who go to Montreal will have paid leave for Friday''.

On a fait circuler une note, mais une deuxième note disait très clairement que, s'ils voulaient se joindre aux forces du non demain, ils pouvaient le faire, mais qu'ils ne seraient pas payés par le gouvernement du Canada (1455) [Français] M. René Laurin (Joliette, BQ): Monsieur le Président, j'espère qu'on parle de la même directive parce que celle que nous avons obtenue disait réellement ceci: «Vendredi sera un congé avec solde pour ceux qui iront à Montréal».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paid the really' ->

Date index: 2021-05-17
w