Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Help clarify how different components work together
Help clarify how various components work together
Liaise with appropriate staff for visual display
Liaison with appropriate staff for visual display
Understand how various components work together
Work with appropriate staff for visual display
Working Together
Working Together for Women's Mental Health
Working together on seniors medication use

Vertaling van "pakistan worked together " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
help clarify how different components work together | understand how various components work together | help clarify how various components work together | help clarify how various components work together

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


assess the compatibility of person and animal to collaborate | determine the compatibility of individuals and animals to work together | assess the compatibility of individuals and animals to work together | evaluate the compatibility of individuals and animals to work together

évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble


Working Together [ Working Together: Citizen's Advisory Committees to the Correctional Service of Canada ]

Travailler ensemble [ Travailler ensemble : les comités consultatifs de citoyens au sein du Service correctionnel du Canada ]


Working together on seniors medication use : a federal/provincial/territorial strategy for action [ Working together on seniors medication use ]

Une approche consensus sur l'usage des médicaments par les aînés : stratégie fédérale-provinciale-territoriale [ Une approche consensus sur l'usage des médicaments par les aînés ]


Working Together for Women's Mental Health [ Working Together for Women's Mental Health: A Framework for the Development of Policies and Programs ]

Un effort conjoint pour la santé mentale des femmes [ Un effort conjoint pour la santé mentale des femmes : plan d'ensemble pour l'élaboration de politiques et de programmes ]


liaison with appropriate staff for visual display | work together with appropriate staff for visual display | liaise with appropriate staff for visual display | work with appropriate staff for visual display

assurer la liaison avec le personnel concerné par une présentation visuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Strongly condemns all acts of violence against religious communities as well as all kinds of discrimination and intolerance on the grounds of religion and belief; calls on the Government of Pakistan to intervene to protect victims of religiously motivated mob violence, and notably to ban public hate speech, and encourages all Pakistanis to work together to promote and ensure tolerance and mutual understanding; urges the Pakistani authorities to prosecute those responsible for incitement and false accusations ...[+++]

9. condamne énergiquement tous les actes de violence commis contre des communautés religieuses, ainsi que toute forme de discrimination et d'intolérance pour des motifs religieux ou de conviction; invite le gouvernement pakistanais à intervenir afin de protéger les victimes de violences collectives à caractère religieux, et notamment à interdire les discours publics incitant à la haine, et encourage tous les Pakistanais à œuvrer ensemble pour promouvoir et garantir la tolérance et la compréhension mutuelles; inv ...[+++]


17. Recalls that freedom of religion and minority rights are guaranteed by Pakistan’s constitution; encourages all Pakistanis to work together to promote and ensure tolerance and mutual understanding;

17. rappelle que la Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion et les droits des minorités; encourage tous les Pakistanais à agir ensemble pour promouvoir et garantir la tolérance et la compréhension mutuelle;


Pakistan and the EU reaffirmed their shared commitment to work together to combat terrorism.

Le Pakistan et l'UE ont réaffirmé leur engagement commun de lutter ensemble contre le terrorisme.


The two tragic events are closely related to each other, because the victims had worked together on behalf of national minorities in Pakistan, including religious minorities, and in defence of those who have fallen victim to the ideology of intolerance spread by the Taliban.

Ces deux drames sont étroitement liés, car les victimes avaient travaillé ensemble au nom des minorités du Pakistan, y compris des minorités religieuses, et pour défendre les victimes de l’idéologie de l’intolérance propagée par les talibans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are working together with Pakistan’s civilian government to help expand trade ties, bolster economic development, and combat violent extremism.

Nous coopérons avec le gouvernement civil du Pakistan pour l'aider à développer les relations commerciales du pays et à stimuler son développement économique, ainsi qu'à lutter contre l'extrémisme violent.


We also have a responsibility to support the work of the UN in other areas, to work together with our strategic partners, to become involved in the world’s crisis hotspots – whether it is the peace process in the Middle East, Iran, Afghanistan, Pakistan, North Korea or the great challenges on the African continent.

Nous avons aussi la responsabilité de soutenir le travail de l’ONU dans d’autres domaines, de collaborer avec nos partenaires stratégiques, de nous impliquer dans les points chauds en crise dans le monde – qu’il s’agisse du processus de paix au Moyen-Orient, en Iran, en Afghanistan, au Pakistan, en Corée du Nord ou des grands défis sur le continent africain.


7. The Council welcomes the Declaration on Good Neighbourly Relations signed by the ATA and the governments of China, Iran, Pakistan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan in Kabul on 22 December 2002, and calls on the signatories of the Declaration to work together to promote security and cooperation in the region.

7. Le Conseil accueille favorablement la Déclaration sur les relations de bon voisinage signée à Kaboul, le 22 décembre 2002, par l'ATA avec les gouvernements de la Chine, de l'Iran, du Pakistan, du Tadjikistan, du Turkménistan et de l'Ouzbékistan, et invite les signataires à œuvrer ensemble pour promouvoir la sécurité et la coopération dans la région.


You end up by saying ‘the EU EOM hopes that following the completion of this election all parties will work together to achieve the establishment of good governance in Pakistan’.

Vous terminez en disant que la MOE de l’Union européenne espère qu'à la suite de la clôture de ces élections tous les partis travailleront ensemble pour établir une bonne gouvernance au Pakistan.


The European Union hopes all parties and political forces will work together to achieve good governance and functioning democratic institutions in Pakistan and the transfer of power from a military to a civilian administration.

L'Union européenne espère que toutes les parties et toutes les forces politiques coopéreront pour assurer une bonne gestion des affaires publiques au Pakistan et l'existence d'institutions démocratiques qui fonctionnent, ainsi que la passation des pouvoirs du régime militaire à une administration civile.


The people from India and the Pakistan worked together in Canada.

Les Indiens et les Pakistanais ont travaillé ensemble au Canada.




Anderen hebben gezocht naar : working together     pakistan worked together     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakistan worked together' ->

Date index: 2023-05-02
w