SMEs, for example, are less well equipped than large enterprises (analogue modem connections rather than fixed network connections) and there are also palpable differences between the majority of the Member States and the southern Member States, which lag behind in this area.
Ainsi, les PME sont moins bien équipées que les grandes entreprises (connexion via un modem analogue et non pas via une connexion fixe au réseau) et des différences se font sentir entre la plupart des États membres et ceux de la Méditerranée, déficitaires en la matière.