Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "papayannakis " (Engels → Frans) :

(EN) The Commission would refer the honourable Member to its reply to written question E-0177/03 by Mr Papayannakis .

La Commission renvoie l'honorable parlementaire à sa réponse à la question écrite E-0177/03 de M. Papayannakis .


Mihail Papayannakis Subject: Statements by the Presidency on behalf of the EU

Mihail Papayannakis Objet : Déclarations de la présidence au nom de l'Union européenne


- A5-0151/2002 by Mihail Papayannakis, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, on the communication from the Commission to the Council and European Parliament entitled “Ten years after Rio: preparing for the World Summit on Sustainable Development in 2002” [COM (2001) 53 – C5-0342/2001 – 2001/2142(COS)];

- A5-0151/2002, de M. Papayannakis, au nom de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, sur la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Rio, dix ans après : préparation du sommet mondial sur le développement durable de 2002 (COM(2001) 53 - C5-0342/2001 - 2001/2142(COS)) ;


Last night, I understand, the Agriculture Council not only adopted a position on the Papayannakis report resolution, which it was rather beforehand in doing – but it also, I believe, altered the legal basis of the text on which Mr Papayannakis drew up his report.

Je crois comprendre que le Conseil "agriculture" a non seulement adopté, hier soir, une position sur la résolution du rapport Papayannakis - ce qui était plutôt anticipé- mais qu'il a aussi altéré la base juridique du texte sur lequel s'est basé M. Papayannakis pour rédiger son rapport.


Last night, I understand, the Agriculture Council not only adopted a position on the Papayannakis report resolution, which it was rather beforehand in doing – but it also, I believe, altered the legal basis of the text on which Mr Papayannakis drew up his report.

Je crois comprendre que le Conseil "agriculture" a non seulement adopté, hier soir, une position sur la résolution du rapport Papayannakis - ce qui était plutôt anticipé- mais qu'il a aussi altéré la base juridique du texte sur lequel s'est basé M. Papayannakis pour rédiger son rapport.




Anderen hebben gezocht naar : papayannakis     mihail papayannakis     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'papayannakis' ->

Date index: 2021-10-17
w