Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrete container
Concrete containment basin
Concrete receptacle
Concrete storage container
Concrete storage receptacle
Groundwood paper
Liquid-tight paper container
Mechanical paper
Mechanical pulp paper
Paper container
Steel lined concrete container
Steel lined concrete receptacle
Steel lined concrete storage container
Steel lined concrete storage receptacle
Wood containing paper
Wood-pulp paper

Traduction de «paper containing concrete » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concrete container [ concrete storage container | concrete receptacle | concrete storage receptacle ]

conteneur béton de stockage [ conteneur de stockage en béton | conteneur en béton | récipient en béton ]


paper container

conteneur en papier [ récipient de papier ]




liquid-tight paper container

récipient en papier imperméable


photographic film and paper containing silver or silver compounds

pellicules et papiers photographiques contenant de l'argent ou des composés de l'argent


steel lined concrete receptacle [ steel lined concrete storage receptacle | steel lined concrete container | steel lined concrete storage container ]

récipient en béton à doublure d'acier [ récipient de stockage en béton avec blindage d'acier | conteneur béton de stockage à parois en acier ]


groundwood paper | mechanical paper | mechanical pulp paper | wood containing paper | wood-pulp paper

papier de pâte mécanique


mechanical paper | wood containing paper

papier avec bois


concrete containment basin

bassin de rétention en béton
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In order to prevent all these bills on health from being just words written completely in vain that look good on paper but do not contain any concrete measures, we should ensure that they include measures such as federal funding to create systematic breast cancer screening programs for all women across the country.

Tous ces projets de loi en matière de santé, pour ne pas être que des bouts de papier complètement vains, bien beaux sur papier, mais qui n'incluent pas de mesures concrètes, devraient inclure des éléments tels que des mesures de financement du gouvernement fédéral pour créer des programmes systématiques de dépistage du cancer du sein à la grandeur du pays pour toutes les femmes.


37. Welcomes the announcement by the Commission of a future Green Paper on territorial cohesion, which is expected to be adopted in September 2008, and asks that it should contain concrete guidelines for the implementation of the integrated approach;

37. se félicite de l'annonce faite par la Commission d'un futur livre vert sur la cohésion territoriale, dont l'adoption est prévue en septembre 2008, et demande qu'il contienne des pistes concrètes pour la mise en œuvre de l'approche intégrée;


J. whereas, after years of internal and public discussion, the Commission should now, following the latest Court of Justice ruling and the latest Internet consultation exercise, submit a White Paper containing concrete proposals as soon as possible, in order to enable legal uncertainties to be resolved by the end of the legislative term,

J. considérant que, après des années de débats, tant publics qu'internes, la Commission doit à présent déposer, aussi rapidement que faire se peut, maintenant que la Cour de justice vient de rendre son arrêt et que la dernière audition Internet a eu lieu, un Livre blanc assorti de propositions concrètes afin de dissiper, d'ici à la fin de la législature, les incertitudes juridiques,


The Policy Paper contains a number of concrete proposals:

Le document de politique fait plusieurs propositions concrètes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The White Paper contains much talk, but few concrete proposals for action to benefit citizens.

Le Livre blanc est très prolixe, mais fait peu de propositions d’actions concrètes favorables aux citoyens.


The Commission intends to adopt a follow-up communication to the Green paper taking stock of the consultation process and presenting an action plan containing concrete measures to be taken in combating counterfeiting and piracy.

La Commission entend adopter, dans le cadre du suivi du Livre vert, une communication faisant le point de ce processus de consultation et présentant un plan d'action énonçant des mesures concrètes à prendre pour lutter contre la contrefaçon et la piraterie.


9. Notes with regret that the European Council has managed to agree on general principles for a sustainable development strategy but has failed to take decisions on concrete actions; reiterates that the Prodi paper on sustainable development contained a series of interesting ideas and measures and welcomes statements by the Commission that these proposals will continue to be their basis for further work; urges the Belgian Presidency to further specify, at Laeken, concrete actions and quantified targets for susta ...[+++]

9. note, avec peine, que, s'il est parvenu à un accord sur les principes généraux d'une stratégie de développement durable, le Conseil européen a échoué à prendre des décisions quant aux mesures concrètes; réaffirme que le document de la Commission sur le développement durable expose une série d'idées et de mesures intéressantes et salue les déclarations de la Commission selon lesquelles ces propositions continueront d'être à la base d'une élaboration future; invite la présidence belge à davantage préciser à Laeken les actions concr ...[+++]


Hopefully, the paper will contain good, concrete proposals, but I also hope that we can still put some effort into the SLIM project.

Il est à espérer que ce document présentera des propositions utiles et concrètes, mais j’attends aussi un effort supplémentaire du côté de SLIM.


But the paper contains no concrete proposal, and does not even make reference to POWA.

Pourtant, son document ne présente aucune proposition concrète et ne fait même pas référence au programme PATA.


How can the minister explain that his white paper does not contain any concrete initiatives on defence conversion, given the clear commitment made in the red book?

Comment le ministre explique-t-il l'absence, dans son Livre blanc sur la défense, de mesures concrètes sur la reconversion des industries militaires, alors que c'était un engagement clair dans le livre rouge?


w