Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
223 Robert Street National Historic Site of Canada
HMCS Robert Hampton Gray
HOT MONEY FLOATING CAPITAL
Her Majesty's Canadian Ship Robert Hampton Gray
Herb robert
Herb robin
Herb-robert
Larose Autobus Inc.
Larose-Paquette Autobus Inc.
Lissencephaly syndrome Norman Roberts type
RWS
Robert Schuman project
Robert Walser Foundation

Vertaling van "paquette for robert " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
herb robert | herb-robert

aiguilles à Notre-Dame | bec de grue | épingles de la Vierge | fourchette du diable | géraine robertin | géranion | géranium Robert | herbe à l'esquinancie | herbe à Robert | herbe chancrée | herbe de Saint-Robert | herbe du roi Robert | herbe rouge


action programme to improve awareness of Community law within the legal professions (Robert Schuman project) | Robert Schuman project

programme d'action pour l'amélioration de la sensibilisation des professions juridiques au droit communautaire (action Robert Schuman)


Larose Autobus Inc. [ Larose-Paquette Autobus Inc. ]

Larose Autobus Inc. [ Larose-Paquette Autobus Inc. ]


Her Majesty's Canadian Ship Robert Hampton Gray [ HMCS Robert Hampton Gray ]

Navire canadien de Sa Majesté Robert Hampton Gray [ NCSM Robert Hampton Gray ]


herb robert | herb robin

bec-de-grue commun | herbe à Robert


Lissencephaly syndrome Norman Roberts type

microlissencéphalie type A


HOT MONEY FLOATING CAPITAL (Robert

CAPITAL FLOTTANT CAPITAUX FLOTTANTS


223 Robert Street National Historic Site of Canada

lieu historique national du Canada 223, rue Robert


Robert Walser Foundation [ RWS ]

fondation Robert Walser [ FRW ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Acting Members present: Sarmite Bulte for Steve Mahoney; Dick Proctor for Pat Martin; Pierre Paquette for Robert Lanctôt; Alan Tonks for Judy Sgro; Paul Harold Macklin for Tony Valeri; Bryon Wilfert for Carolyn Bennett; Sarkis Assadourian for Steve Mahoney.

Membres substituts présents : Sarmite Bulte pour Steve Mahoney; Dick Proctor pour Pat Martin; Pierre Paquette pour Robert Lanctôt; Alan Tonks pour Judy Sgro; Paul Harold Macklin pour Tony Valeri; Bryon Wilfert pour Carolyn Bennett; Sarkis Assadourian pour Steve Mahoney.


This group is made up of influential people such as Jean-Claude Rivest, a Conservative senator, André Tremblay, a former constitutional adviser to Robert Bourassa, Pierre Paquette, the CSN general secretary, Claude Corbo, a former rector of the University of Quebec, the author Marco Miccone, and Monique Vézina, chair of the Mouvement national des Québécoises et des Québécois and former federal minister.

Dans ce groupe non partisan, on retrouve des personnalités telles que Jean-Claude Rivest, sénateur conservateur, André Tremblay, ancien conseiller constitutionnel de Robert Bourassa, Pierre Paquette, secrétaire général de la CSN, Claude Corbo, ex-recteur de l'Université du Québec, Marco Miccone, auteur, et Monique Vézina, présidente du Mouvement national des Québécoises et des Québécois et ancienne ministre fédérale.


Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, in endorsing the appointment of the new U.S. Secretary of Commerce, Robert Zoellick, U.S. senators have asked him to play hard ball with Canada, particularly in the softwood lumber issue.

M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, en entérinant la nomination du nouveau secrétaire américain au Commerce, M. Robert Zoellick, les sénateurs américains lui ont demandé de jouer dur avec le Canada, particulièrement dans le dossier du bois d'oeuvre.


I'd like you to explain to us why this 0.7 per cent is becoming important at the present time, in relation to the situation two or three years ago, with reference to the leadership that Canada can show in the field of international development (0935) Mr. Robert Greenhill: Thank you, Mr. Paquette.

J'aimerais que vous nous disiez en quoi ce 0,7 p. 100 devient important maintenant, par rapport à la situation d'il y a deux ou trois ans, pour le leadership que peut exercer le Canada dans le domaine de la coopération internationale (0935) M. Robert Greenhill: Merci beaucoup, monsieur Paquette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We had Robert Paquette, in the 1970s, who is very active in ANIM.

On a eu Robert Paquette, dans les années 1970, qui est très actif au sein de l'ANIM.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paquette for robert' ->

Date index: 2021-10-20
w