Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paramilitary groups murderous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Report of the Study Group on Murders and Assaults in the Ontario Region

Rapport du Groupe d'étude sur les meurtres et les voies de fait commis dans la région de l'Ontario
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It has been continually connected with paramilitary groups, murderous thugs who have killed dozens of human rights advocates and labour activists in Colombia, as well as the brutal Colombian military that regularly kills innocent Afro-Colombians and aboriginal Colombians.

Ce dernier a toujours été lié aux groupes paramilitaires, aux truands assassins qui ont fait disparaître des douzaines de défenseurs des droits de la personne et de syndicalistes en Colombie, ainsi qu'aux dangereux militaires qui tuent régulièrement d'innocents Afro-Colombiens et des Autochtones partout au pays.


Senor Valencia, who had campaigned for the resolution of difficulties facing the communities of Curvarado and Jiguamiando, was abducted and presumed murdered by members of a paramilitary group.

M. Valencia, qui avait milité en faveur du règlement des difficultés auxquelles sont confrontées les communautés du Curvarado et du Jiguamiando, a été enlevé et probablement assassiné par des membres d'un groupe paramilitaire.


7. Is deeply disturbed and shocked by the video footage recently released at the Hague Tribunal and aired on channels across the world, depicting the cold-blooded execution of six prisoners in civilian clothing and presenting irrefutable evidence of what actually took place; stresses the fact that this footage clearly shows the notorious 'Scorpions Unit', a Serb paramilitary group associated with the national army and police, cravenly murdering civilians near Srebrenica;

7. s'avoue profondément bouleversé et choqué par les séquences vidéo qui ont été récemment présentées au Tribunal pénal international à La Haye et diffusées sur les chaînes de télévision du monde entier, qui illustraient l'exécution de sang‑froid de six prisonniers en civil et apportaient une preuve irréfutable de la manière dont les choses s'étaient véritablement passées; souligne que les séquences vidéo montrent clairement la fameuse unité "Scorpions", un groupe paramilitaire serbe associé à l'armée et à la police nationales, en train d'assassiner lâchement des civils près de Srebrenica;


7. Is deeply disturbed and shocked by the video footage recently released at The Hague tribunal and aired on channels across the world, depicting the cold-blooded execution of six prisoners in civilian clothing and presenting irrefutable evidence of what actually took place; stresses the fact that this footage clearly shows the notorious 'Scorpions Unit', a Serb paramilitary group associated with the national army and police, cravenly murdering civilians near Srebrenica;

7. s'avoue profondément bouleversé et choqué par les séquences vidéo qui ont été récemment présentées au Tribunal de La Haye et diffusées sur les chaînes de télévision du monde entier, qui montraient l'exécution de sang-froid de six prisonniers en civil et apportaient une preuve irréfutable de la manière dont les choses s'étaient véritablement passées; souligne que ces séquences vidéo montrent clairement la fameuse unité "Scorpions", un groupe paramilitaire serbe associé à l'armée et à la police nationales, en train d'assassiner lâchement des civils près de Srebrenica;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Is deeply moved and shocked by the video footage recently released at the Hague Tribunal aired on channels across the world, depicting the cold-blooded execution of six prisoners in civilian clothing and presenting irrefutable evidence of what actually took place; stresses the fact that this footage clearly shows the notorious 'Scorpions Unit', a Serb paramilitary group associated with the national army and police, cravenly murdering civilians near Srebrenica;

7. s'avoue profondément bouleversé et choqué par les séquences vidéo qui ont été récemment présentées au Tribunal pénal international à La Haye et diffusées sur les chaînes de télévision du monde entier, qui illustraient l'exécution de sang‑froid de six prisonniers en civil et apportaient une preuve irréfutable de la manière dont les choses s'étaient véritablement passées; souligne que les séquences vidéo montrent clairement la fameuse unité "Scorpions", un groupe paramilitaire serbe associé à l'armée et à la police nationales, en train d'assassiner lâchement des civils près de Srebrenica;


There have been massacres and murders at the hands of the guerillas, paramilitary groups and the armed forces.

Les guérillas, les groupes paramilitaires et les membres des forces armées commettent des massacres et des meurtres.


The Council has repeatedly expressed its concern with the continuing grave abuses of human rights and breaches of international humanitarian law committed by the paramilitary groups, as well as the guerrilla groups, which include murder and massacres.

À maintes reprises, le Conseil a exprimé sa préoccupation face aux violations aussi graves que persistantes, non seulement des droits de l'homme mais aussi du droit international humanitaire - meurtres et massacres notamment -, auxquelles se livrent les groupes paramilitaires, ainsi que les groupes de guérilleros.


Ramiro Zapata is the latest of 25 human rights activists to be murdered, and the Colombian press has carried reports on the paramilitary groups' '100 Plan' to murder one hundred such activists.

Ramiro Zapata a été le dernier des 25 défenseurs des droits de l'homme à être assassiné et récemment la presse colombienne a dénoncé le "Plan 100" des groupes paramilitaires visant à assassiner cent défenseurs des droits de l'homme.


It is a highly remote area, difficult to access, and it would appear that the majority of murders have been at the hands of members of the self-defence or paramilitary groups.

Il s'agit d'une région très éloignée qui est difficile d'accès, et il semblerait que la majorité des meurtres ont été commis par des membres des groupes d'autodéfense ou paramilitaires.


In this connection the EU is highly concerned at the threats made by guerrillas and paramilitary groups against election candidates, and at the murder of some candidates.

Dans ce contexte l'UE est profondément préoccupée par les menaces exercées par les guérillas et les groupes paramilitaires à l'encontre des candidats aux élections ainsi que par les assassinats de certains candidats.




Anderen hebben gezocht naar : paramilitary groups murderous     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paramilitary groups murderous' ->

Date index: 2023-11-11
w