At various times, the term has been used to describe not only those seven independent officers who signed the letter and who report to Parliament, but also senators and members of Parliament who are appointed to particular parliamentary offices, as well as procedural officers and officials within the Senate, the House of Commons and the Library of Parliament, that is, the administrative apparatus.
Selon les époques, on a appelé « haut fonctionnaire du Parlement » non seulement les sept mandataires indépendants qui ont signé la lettre et font rapport au Parlement, mais aussi les sénateurs et les députés nommés à des fonctions parlementaires particulières, de même que les greffiers à la procédure et les cadres supérieurs du Sénat, de la Chambre des communes et de la Bibliothèque du Parlement, qui font quant à eux partie de l'appareil administratif.