Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament and the klepsch-millan " (Engels → Frans) :

Our late fellow Member, Egon Klepsch, a former President of this House, when discussing Parliament’s first vote on the budget, said that Parliament was defining the European ‘public interest’, which, he said, was the real test.

Notre feu collègue, Egon Klepsch, ancien Président de cette Assemblée, a déclaré, lors du débat sur le premier vote du Parlement sur le budget, que le Parlement définissait l’intérêt public européen, qui était, disait-il, le véritable test.


– First of all, I regret to have to inform Parliament of the death of Mr Egon Klepsch, the President of the European Parliament from 1992 to 1994.

– Avant toute chose, j’ai le regret de devoir vous annoncer le décès de M. Egon Klepsch, qui a exercé la fonction de président du Parlement européen de 1992 à 1994.


– First of all, I regret to have to inform Parliament of the death of Mr Egon Klepsch, the President of the European Parliament from 1992 to 1994.

– Avant toute chose, j’ai le regret de devoir vous annoncer le décès de M. Egon Klepsch, qui a exercé la fonction de président du Parlement européen de 1992 à 1994.


- having regard to the Plumb-Delors agreement of 1988 on procedures for informing the European Parliament and the Klepsch-Millan code of conduct of 12 July 1993 on the implementation of structural policies by the Commission;

- vu l'accord Plumb-Delors de 1988 sur les modalités d'information du Parlement européen et le code de conduite Klepsch-Millan du 12 juillet 1993 sur la mise en oeuvre par la Commission des politiques structurelles,


The earliest was the 1987 Plumb-Delors agreement, followed by the Klepsch-Millan agreement of 13 July 1993, then the modus vivendi of 20 December 1994, followed by the Commission's undertaking of 26 September 1996 (cited in the budget resolution of 24 October 1996).

Le premier en date de ces accords a été l'accord PlumbDelors de 1987, suivi par l'accord Klepsch-Millan du 13 juillet 1993, puis par le modus vivendi du 20 décembre 1994, lequel a précédé l'engagement de la Commission du 26 septembre 1996 (cité dans la résolution sur le budget du 24 octobre 1996).


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium Ms Mieke OFFECIERS-VAN DE WIELE Minister for the Budget Denmark Mr Jørgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany Mr Gert HALLER State Secretary to the Federal Minister for Finance Greece Mr Konstantinos GIATRAKOS State Secretary for Finance Spain Mr Antonio ZABALZA MARTI State Secretary for Finance France Mr Nicolas SARKOZY Minister for the Budget Ireland Mr Tom KITT Minister of State for European Affairs Italy Mr Rocco Antonio CANGELOSI Deputy Permanent Representative Luxembourg Mr Jean-Claude JUNCKER Minister for the Budget Netherlands Mr Ate OOSTRA Deputy Permanent Representative Portugal Ms Maria Ma ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Mieke OFFECIERS-VAN DE WIELE Ministre du Budget Pour le Danemark : M. Jørgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Gert HALLER Secrétaire d'Etat auprès du ministre fédéral des Finances Pour la Grèce : M. Konstantinos GIATRAKOS Secrétaire d'Etat aux Finances Pour l'Espagne : M. Antonio ZABALZA MARTI Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la France : M. Nicolas SARKOZY Ministre du Budget Pour l'Irlande : M. Tom KITT Ministre des Affaires européennes Pour l'Italie : M. Rocco Antonio CANGELOSI Représentant permanent adjoint Pour le Luxembourg : M. Jean-Claude JUNCKER Minist ...[+++]


For the European Parliament, (s.) Egon KLEPSCH (2) A joint statement by the three institutions will set out guiding principles for the number of officials employed by the Ombudsman and the status as temporary or contract staff of those carrying out enquiries (3) See Decision taken by common agreement between the Representatives of the Governments of the Member States on the location of the seats of the institutions and of certain bodies and departments of the European Communities (OJ C 341, 23.12.1992, p. 1).

Pour le Parlement européen (s.) Egon KLEPSCH 3 Cf décision prise du commun accord des représentants des gouvernements des Etats membres relative à la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes (J.O. n° C 341 du 23.12.92, p. 1)".


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Federal Minister for Foreign Affairs Ms Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Deputy Minister for Foreign Affairs Mr Georges ROMAIOS State Secretary for the National Economy Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities France: Mr Alain JUPPE Minister for Foreign Affairs Ireland: Mr Dick SPRING Min ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre fédéral des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat aux Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre alternate aux Affaires étrangères M. Georges ROMAIOS Secrétaire d'Etat à l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA Ministre des Affaires étrangères M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat pour les relations avec les Communaut ...[+++]


European Parliament President Egon KLEPSCH and Commissioner RUBERTI will be the opening speakers at the Forum, together with Belgian Ministers Michel LEBRUN and Leona DETIEGE.

M. Egon KLEPSCH, Président du Parlement Européen, le Commissaire RUBERTI ainsi que les Ministres belges, M. Michel LEBRUN et Mme Leona DETIEGE, prononceront les allocutions d'ouverture du Forum.


The opening ceremony will take place in the Parliament building on 21 March at 11hOO in the presence of Mr Millan, Mr Egon Klepsch, President of Parliament, and Mr Georges Romaios, Greek Secretary of State for the Ministry of the National Economy, representing the Council of the European Union.

La cérémonie d'ouverture aura lieu au Parlement européen le 21 mars à 11h00 avec la participation de M. Bruce MILLAN, Commissaire responsable de la politique régionale, M. Egon KLEPSCH, Président du Parlement européen et M. Georges ROMAIOS, Secrétaire d'Etat pour le Ministère de l'Economie nationale grec représentant le Conseil de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament and the klepsch-millan' ->

Date index: 2021-06-07
w