Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complain about

Traduction de «parliament complain about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Complainants will be given clear information about the action taken, in accordance with the commitments given in the Communication to the European Parliament and European Ombudsman. In particular, the grounds for decisions taken on the investigation of a breach of the law will be given on the most transparent basis.

* Les plaignants seront tenus informés, avec clarté, des suites réservées à leur courrier, conformément aux engagements pris dans la communication adressée au Médiateur et au Parlement européen. En particulier les motivations des décisions prises en matière d'instruction d'un comportement infractionnel seront explicitées en toute transparence.


Hon. Brian Tobin (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, what is not forthcoming is the posing with four-legged animals outside parliament complaining about parliamentary pensions and then grabbing one right after the election is over.

L'hon. Brian Tobin (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, je vois surtout un manque d'ouverture de la part de ceux qui avaient posé avec des animaux à quatre pattes à l'extérieur du Parlement pour dénoncer les pensions des députés, mais qui, dès que les élections furent passées, se sont empressés d'en profiter.


Yes, I have written to the President of Parliament complaining about the voting, as you know.

Oui, j’ai écrit au président du Parlement pour me plaindre du vote, comme vous le savez.


We have all been amazed to see a whole succession of whistleblowers come forward to Members of this Parliament complaining about the way they have been disciplined and how large amounts of public funds have been disbursed by the Commission.

Nous avons tous été étonnés de voir toute une série de dénonciateurs s’adresser aux députés de ce Parlement pour se plaindre de la manière dont ils ont été réprimandés et dont de grosses sommes des fonds publics ont été dépensées par la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the House knows, following several petitions to the European Parliament complaining about the United Kingdom regulation and the supervision of the Lloyd's market and a number of individual complaints, the Commission decided to open infringement proceedings against the United Kingdom in December 2001.

L’Assemblée n’est pas sans savoir qu’à la suite de plusieurs pétitions déposées au Parlement européen et qui protestaient contre la réglementation britannique et le contrôle du marché de la Lloyd’s ainsi que de plusieurs plaintes individuelles, la Commission a décidé d’entamer une procédure d’infraction à l’encontre du Royaume-Uni en décembre 2001.


It is ironic that Bill C-55 is here only because parliament complained so much about Bill C-42 that the government withdrew it and replaced it with Bill C-55.

L'ironie du projet de loi C-55, c'est qu'il existe uniquement parce que le Parlement a tellement déploré le projet de loi C-42 que le gouvernement l'a retiré et remplacé par le C-55.


One thing that backbench MPs and all members of parliament complain about always is that the bills we pass may say one thing but the real crucial thing is what is said in the regulations.

Les députés d'arrière-ban, et même tous les députés, se plaignent toujours du fait que les projets de loi que nous adoptons peuvent bien dire certaines choses, mais que les véritables éléments importants se trouvent dans les règlements.


None of you should be surprised if the negotiators, prime ministers, speakers and members of your national parliaments complain that it is all taking too long – apart from the fact that it is a favourite pastime in Europe – everything takes far too long with the Commission, I know all about that!

Aucun d'entre vous ne devrait s'étonner que les responsables des négociations, les Premiers ministres, les présidents de parlement, vos collègues des parlements nationaux se plaignent que les choses ne vont pas assez vite - indépendamment du fait que c'est vraiment là un sport apprécié en Europe. Avec la Commission, tout va toujours beaucoup trop lentement, c'est une chose que j'ai à présent découverte !


Before going any further may I stress that the regulation we are now debating was adopted by this Parliament in codecision in a single reading, so it is a little late for some Members of this Parliament to complain about the contents of this regulation, for example where it stipulates that there should be an assistant regulator in this area.

Avant d'aller plus loin, permettez-moi d'insister sur le fait que le règlement que nous examinons aujourd'hui a été adopté par ce Parlement en codécision à l'issue d'une seule lecture ; dès lors, il est un peu tard pour se plaindre - comme le font certains députés - du contenu de celui-ci, et notamment des dispositions prévoyant la nomination d'un contrôleur adjoint.


Parliament is the first to complain about the intrusion of the courts on its jurisdiction; yet, it is Parliament that invites the courts to do so by debating and approving legislation it knows is seriously flawed.

Le Parlement est le premier à se plaindre de l'ingérence des tribunaux dans ses domaines de compétence; or, c'est le Parlement qui invite les tribunaux à le faire en débattant et en approuvant un projet de loi qu'il sait gravement imparfait.




D'autres ont cherché : complain about     parliament complain about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament complain about' ->

Date index: 2021-01-05
w