In conclusion, the strategy, as amended by Parliament, could provide substantial added value over individual national policies, especially as it would be possible to direct the work of the Member States towards common objectives.
En conclusion, la stratégie, telle que modifiée par le Parlement, peut fournir une valeur ajoutée importante par rapport aux politiques nationales individuelles, notamment le fait qu'il sera possible d'orienter le travail des États membres vers des objectifs communs.