Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament who feel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their members

des délégués que les Parlements sont appelés à désigner en leur sein


delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their members

délégués que les Parlements sont appelés à désigner en leur sein


Shared Feelings! A Parent Guide to Sexuality Education for Children, Teenagers and Young Adults Who Have a Mental Handicap

Échange de sentiments : Guide des parents pour l'éducation sexuelle des enfants, adolescents et adultes ayant un handicap intellectuel


An act to amend the Members of Parliament Retiring Allowances Act (members who cease to be citizens of Canada)

Loi modifiant la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires (perte de la citoyenneté du Canada par le parlementaire)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are many members of parliament who feel very offended by what has taken place, particularly members who are not here and who were defeated, and perhaps very much on this one issue.

De très nombreux députés se sentent profondément offensés par ce qui s'est passé, plus particulièrement des députés qui ne sont plus ici, ayant essuyé la défaite, peut-être uniquement à cause de cette question.


Will this act extinguish all fiduciary responsibilities toward the Nisga'a by those of us in Parliament who feel very strongly about our fiduciary responsibility to the aboriginal people?

Cette loi éliminera-t-elle toutes les responsabilités fiduciaires qu'ont envers les Nisga'a ceux d'entre nous qui, au Parlement, accordent beaucoup d'importance à notre responsabilité fiduciaire envers les autochtones?


The Supreme Court of Canada, in May 2005, issued a unanimous decision of the nine judges on the bench. The court ruled that an employee of Parliament who feels aggrieved or discriminated against would have to go through the grievance procedure that is provided under the Parliamentary Employment and Staff Relations Act in order to obtain redress, compensation or repair of damages that he believes he is entitled to.

En mai 2005, les neuf juges de la Cour suprême du Canada ont rendu une décision unanime : un employé du Parlement qui s'estime lésé ou se croit victime de discrimination devrait se prévoir de la procédure de grief prévue par la Loi sur les relations de travail au Parlement pour obtenir la réparation, l'indemnisation ou la compensation pour dommages auxquelles il estime avoir droit.


I was wondering whether, perhaps, the services of Parliament might investigate whether additional facilities for Parliament’s crèche might be found, so that those suffering from what apparently is described as ‘offensive Faragia’ syndrome – the symptoms of which are feeling far out and outrageous; it can, in its extreme form, become contagious – but for those who feel obliged to go to this crèche, and I propose Mr Farage as its cu ...[+++]

Je me suis demandé s’il était possible, peut-être, que les services du Parlement puissent mener une enquête sur l’éventuelle disponibilité d’une infrastructure additionnelle pour la crèche du Parlement, pour ceux qui souffrent de ce qui est apparemment décrit comme le syndrome de la «faragite aiguë», dont les symptômes évoquent des réactions outrancières et qui peut, dans sa forme la plus sévère, devenir contagieuse, et pour ceux qui se sentent obligés d’aller à cette crèche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can't resist coming back to the Auditor General's report, because I think really I speak for all the members of Parliament who feel very upset and hurt about the results of this report.

Je ne peux m'empêcher de revenir au rapport de la vérificatrice générale, car je pense réellement parler au nom de tous les députés qui ont ressenti de l'indignation et un malaise en le lisant.


This shift has led to increased dissatisfaction among members of Parliament, who feel less involved in the process of government and less valued as Parliamentarians.

Ce renversement de situation accroît d'autant le malaise des députés qui se sentent de moins en moins impliqués dans le processus gouvernemental et de moins en moins valorisés comme parlementaires.


Parliament's success in introducing substantial changes in the original proposal is important. There are many in Parliament who feel the issues here are of real concern since they all concern the safeguarding of European citizens' interests and rights; indeed this report helps clarify many of the elements, such as the deposit guarantee scheme.

Il est important que le Parlement soit parvenu à introduire des modifications substantielles à la proposition originale et nombreux sont ceux qui, au Parlement, sentent que ces matières sont ici une préoccupation réelle car elles concernent la protection des intérêts et des droits des citoyens européens. En effet, ce rapport contribue à clarifier de nombreux points, tels que le système de garantie de dépôts.


All of us who have participated, therefore, can feel somewhat satisfied and proud: Parliament, the Commission, the Council, our colleagues in the General Staff, of having managed in such a short space of time to implement three operations which we must feel proud of, and I believe that Parliament must feel this and that we must also communicate it to the European citizens: the European Union is still working ceaselessly, with all the resources and capacities at its disposal, to try to make the world we are living in fairer and better and to ensure that the European Union play ...[+++]

Tout ceux qui ont été impliqués, le Parlement, la Commission, le Conseil et tout le personnel, peuvent donc être satisfaits et fiers d’avoir géré en un laps de temps aussi court la mise en œuvre de trois opérations dont nous devons nous féliciter. Je pense que ce Parlement doit ressentir cette fierté et que nous devons également la communiquer aux citoyens européens: l’Union européenne continue à travailler sans relâche, avec toutes les ressources et les capacités à sa disposition, pour essayer de rendre meilleur et plus juste le monde où nous vivons et veiller à ce que l’Union européenne y joue un rôle significatif.


I, for one – and there are many in this Parliament who feel the same – refuse to see Europe dictated to, even indirectly, by a handful of multinationals with colonialist attitudes and anachronistic social behaviour.

Je fais partie de ceux - et nous sommes nombreux dans cette Assemblée - qui refusent de voir l'Europe se faire dicter sa conduite, ne serait-ce que de manière indirecte, par une poignée de multinationales aux mœurs colonialistes et au comportement social anachronique.


16.1 Parliament agrees with the majority of members of the Reflection Group who feel that the fact that the EU has no legal personality is a source of confusion to the outside world and tends to hamper and minimize the external role of the Union. The Union should be given international legal personality;

le Parlement européen partage l'avis de la majorité des membres du groupe de réflexion qui constatent que l'absence de personnalité juridique de l'UE est source de confusion pour le monde extérieur, qu'elle rend difficile et affaiblit le rôle extérieur de l'Union; il convient que l'Union se voie reconnaître la personnalité juridique au niveau international;




Anderen hebben gezocht naar : parliament who feel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament who feel' ->

Date index: 2023-04-27
w