(2) For the purposes of subsection 99.2(2) of the Act, an officer may conduct a strip search –– a visual inspection of a person’s naked body during which the person may be required to open his or her mouth — of a person prescribed under section 4 if the officer believes on reasonable grounds that the person has secreted on or about their person anything in respect of which the Act or the regulations have been or might be contrav
ened, anything that would afford evidence with respect to a contravention of the Act or the regulations or any goods the importation or exportation of which is prohibited, controlled or regula
...[+++]ted under the Act or any other Act of Parliament.
(2) Pour l’application du paragraphe 99.2(2) de la Loi, l’agent peut procéder à une fouille à nu –– examen visuel du corps complètement dévêtu, au cours duquel une personne peut être tenue d’ouvrir la bouche –– de toute personne visée à l’article 4, s’il a des motifs raisonnables de croire qu’elle dissimule sur elle ou près d’elle tout objet d’infraction, effective ou éventuelle, à la Loi ou à ses règlements d’application, tout objet permettant d’établir une pareille infraction ou toute marchandise d’importation ou d’exportation prohibée, contrôlée ou réglementée en vertu de la Loi ou de toute autre loi fédérale.