Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delegates who can vote in a parliamentary assembly

Vertaling van "parliamentary assembly who did much " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
delegates who can vote in a parliamentary assembly

électeurs d'une assemblée parlementaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In this context, the rapporteur welcomes the role played by members of the ACP-EU Parliamentary Assembly, who did much to contribute to the conclusion of this agreement which, in addition, will facilitate their attendance at meetings of the ACP-EU JPA.

Le Rapporteur salue à ce titre le rôle joué par les membres de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP UE, qui ont grandement contribué à la conclusion de cet accord qui, en outre, facilitera leur participation aux réunions de l'APP ACP-UE.


Let me thank my parliamentary secretary who did an excellent job this morning in starting off the debate and speaking on my behalf as I was not able to be here.

Je remercie ma secrétaire parlementaire qui a fait un excellent travail ce matin pour lancer le débat et qui a parlé en mon nom, parce que j'avais un empêchement.


I bring this before you not only as an opportunity to celebrate a man who did so much for millions of Christian followers around the world, but to celebrate a man who did much more to uphold values that we as Canadians cherish so deeply, values of justice, liberty, and democracy.

Si j'ai soulevé la question devant vous, ce n'est pas seulement pour célébrer la vie d'un homme qui a tant accompli pour des millions de chrétiens du monde entier, mais aussi pour célébrer un homme qui a beaucoup contribué à la défense des valeurs que les Canadiens chérissent, nommément la justice, la liberté et la démocratie.


These are values that we as Canadians share. I bring this before you today not only as an opportunity to celebrate a man who did so much for millions of Christian followers around the world but to celebrate a man who did much more to uphold the values that we as Canadians cherish so deeply, values of justice, liberty and democracy.

Mon projet de loi vise à rendre hommage non seulement à un homme qui a fait tellement pour des millions de chrétiens sur la planète entière, mais également à un homme qui a fait encore davantage pour défendre les valeurs qui tiennent profondément à coeur aux Canadiens: la justice, la liberté et la démocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madam President, firstly I would like to thank everyone who has made this possible and, in particular, the former vice-president Sylvia-Yvonne Kaufmann, who did much of the preliminary work during the previous parliamentary term to ensure that the day would come when the European citizens’ initiative would become reality.

– (DE) Madame la Présidente, tout d’abord, je voudrais remercier toutes les personnes qui ont rendu cela possible et, en particulier, l’ancienne vice-présidente Sylvia-Yvonne Kaufmann qui, au cours de la législature précédente, a réalisé une grande partie du travail préliminaire afin de faire en sorte qu’un jour l’initiative citoyenne européenne devienne réalité.


Mr. Speaker, all members of the House agree on an important issue: promoting democracy and human rights throughout the world, and especially supporting elected representatives and members of parliamentary assemblies who are threatened for expressing their political views.

Monsieur le Président, tous les députés de la Chambre sont unis sur une question importante: la promotion de la démocratie et des droits humains dans le monde, et surtout l'appui aux députés et aux membres des assemblées parlementaires qui sont menacés pour avoir exprimé leurs opinions politiques.


I worked closely with elected presidents of the assembly, and I want to pay special tribute to two recent presidents: Congressmen Alcee Hastings of Florida and João Soares, the head of the Portuguese Delegation and current Vice-President of the OSCE Parliamentary Assembly, who have done outstanding work travelling the length and breadth of the OSCE space.

J'ai travaillé en étroite collaboration avec des présidents élus de l'assemblée et je tiens à rendre hommage à deux présidents récents, les députés Alcee Hastings, de la Floride, et Joao Soares, dirigeant de la délégation portugaise et vice-président actuel de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, qui ont effectué un travail remarquable en parcourant l'ensemble du territoire représenté par l'OSCE.


I would also like to note that the President of Parliament will attend the session next week in Wiesbaden, as did his predecessor, President Borrell, who is now a member of the Joint Parliamentary Assembly.

Je voudrais aussi signaler que le président du Parlement assistera à la session de la semaine prochaine qui se tiendra à Wiesbaden, comme l’avait fait son prédécesseur, le président Borrell, qui est à présent membre de l’Assemblée parlementaire paritaire.


It is always good to hear that the Joint Parliamentary Assembly is receiving much-needed extra funding considering the new work – with the committees in particular – that we are engaged in.

Il est toujours agréable d’entendre que l’Assemblée parlementaire paritaire reçoit les aides financières supplémentaires dont elle a vraiment besoin compte tenu des nouvelles tâches - avec les commissions, en particulier - dans lesquelles nous sommes engagés.


– Mr President, I am sorry to rise again on a point of order but I do so to challenge the ruling you made earlier, not in the context of the debate but in the context of the Rules of this House. If there is an equality of votes and if the honourable Member did vote, even though her machine did not work, then the procedure in any parliamentary assembly is that amendment falls.

- (EN) Monsieur le Président, je m'excuse de revenir à la charge avec une motion de procédure, mais si je le fais c'est pour remettre en question la décision que vous avez prise, non pas dans le contexte du débat mais bien dans le contexte du règlement de cette Assemblée. S'il y a une égalité de vote et que Mme la députée a voté, même si sa machine n'a pas fonctionné, alors la procédure de toute assemblée parlementaire est que cet amendement est rejeté.




Anderen hebben gezocht naar : parliamentary assembly who did much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliamentary assembly who did much' ->

Date index: 2021-01-05
w