Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Government Chief Whip
PUSS
Parliamentary Secretary
Parliamentary Secretary to the Treasury
Parliamentary Under Secretary of State
Parliamentary Under-Secretaries of State
Parliamentary secretary
Parliamentary secretary general
Patronage Secretary to the Treasury
The Role of Parliamentary Secretaries

Traduction de «parliamentary secretary still » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parliamentary Secretary | Parliamentary Under Secretary of State | PUSS [Abbr.]

secrétaire d'État | sous-secrétaire d'État parlementaire


Parliamentary Secretary to the Treasury | Patronage Secretary to the Treasury

Secrétaire parlementaire au Trésor


Government Chief Whip | Parliamentary Secretary to the Treasury

secrétaire d'Etat au trésor


parliamentary secretary general

secrétaire général parlementaire


The Role of Parliamentary Secretaries

Le rôle des secrétaires parlementaires




parliamentary secretary

adjoint parlementaire | adjointe parlementaire


Parliamentary Under-Secretaries of State

Secrétaires d'État parlementaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The hon. parliamentary secretary still has time if he would like more time to answer.

Le secrétaire parlementaire a encore du temps pour répondre s'il le veut.


The hon. parliamentary secretary still has some time left.

Le secrétaire parlementaire dispose encore d'un peu de temps.


The hon. parliamentary secretary still has six minutes left to conclude his remarks.

Il reste encore six minutes au secrétaire parlementaire pour conclure ses observations.


22. Takes note that after five years of implementation of the new Statute for parliamentary assistants, the evaluation should have been submitted by the end of 2014 as the Secretary-General had agreed to do in his oral replies and in writing concerning the follow-up to Parliament’s recommendations for the 2012 discharge; calls for the evaluation to be carried out in association with the representatives of accredited parliamentary assistants (APAs) of the previous parliamentary term who are still working in Parliament, calls for it to ...[+++]

22. prend note que, après cinq années d'application du nouveau statut des assistants, une évaluation aurait dû être présentée avant la fin de 2014, comme le Secrétaire général avait accepté de le faire dans ses réponses orales et écrites sur le suivi des recommandations du Parlement pour la décharge 2012; demande que l'évaluation soit réalisée en coopération avec les représentants des assistants parlementaires accrédités (APA) de la législature précédente qui continuent à travailler au sein du Parlement; demande qu'elle soit présent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Takes note that after five years of implementation of the new Statute for parliamentary assistants, the evaluation should have been submitted by the end of 2014 as the Secretary-General had agreed to do in his oral replies and in writing concerning the follow-up to Parliament’s recommendations for the 2012 discharge; calls for the evaluation to be carried out in association with the representatives of accredited parliamentary assistants (APAs) of the previous parliamentary term who are still working in Parliament, calls for it to ...[+++]

21. prend note que, après cinq années d'application du nouveau statut des assistants, une évaluation aurait dû être présentée avant la fin de 2014, comme le Secrétaire général avait accepté de le faire dans ses réponses orales et écrites sur le suivi des recommandations du Parlement pour la décharge 2012; demande que l'évaluation soit réalisée en coopération avec les représentants des assistants parlementaires accrédités (APA) de la législature précédente qui continuent à travailler au sein du Parlement; demande qu'elle soit présent ...[+++]


A senator who was recently nominated and who was a general said that this package should go through forthwith. I would urge the hon. member to encourage her colleagues to pass this legislation as quickly as possible for our veterans (1855) Mrs. Cheryl Gallant: Mr. Speaker, the parliamentary secretary still does not get it.

J'exhorte la députée à inciter ses collègues à favoriser l'adoption de ce projet de loi le plus rapidement possible dans l'intérêt de nos anciens combattants (1855) Mme Cheryl Gallant: Monsieur le Président, le secrétaire parlementaire ne comprend toujours pas.


On a somewhat personal note, I should like to say that obviously, as a former assistant, I viewed the remarks about secretarial compensation and the situation of parliamentary staff in a critical light, where some cases still leave a great deal to be desired.

Sur un plan plus personnel, je voudrais dire que, bien évidemment, en tant qu’ancienne assistante, j’ai lu d’un œil critique les remarques relatives à la rémunération du secrétariat et à la situation du personnel parlementaire, où certains points laissent encore beaucoup à désirer.


58. Notes that, according to the European Parliamentary Assistants Association, the Court of Auditors, the Parliament's own Financial Controller and Mr Onesta, the Vice-President responsible for the Statute for Assistants, the new rules on the payment of the secretarial allowance which entered into effect on 1 January 2001 still pose a number of problems, both in terms of ensuring compliance with the Financial Regulation and with r ...[+++]

58. note que, selon l'Association des assistants parlementaires européens, la Cour des comptes, le contrôleur financier du Parlement et M. Onesta, vice-président compétent pour le statut des assistants, les nouvelles règles concernant le paiement de l'indemnité de secrétariat, entrées en vigueur le 1er janvier 2001, posent toujours un certain nombre de problèmes, tant en ce qui concerne leur compatibilité avec le règlement financier et la législation nationale applicable (imposition, sécurité sociale, etc.) qu'en ce qui concerne leur ...[+++]


Or, does the parliamentary secretary still have something to say in answer to the question?

Ou bien le secrétaire parlementaire a-t-il quelque chose à ajouter pour répondre à la question?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliamentary secretary still' ->

Date index: 2021-07-15
w