37. Highli
ghts the problem of child labour and recognizes that it is one of the major obstacles to
achieving universal primary education completion and reducing poverty and hampers the healthy upbringing and necessary education of these children; thus calls for the promotion of inter-agency coordination and alignment in education aid and child labour policy through strengthening existing mechanisms, i
ncluding the Global Task Force for ...[+++] Child Labour and Education; finally, calls on the international community, all states concerned and the EU to commit themselves to doing their utmost to eradicate child labour as a matter of urgency and dedicated action;
37. insiste sur le problème du travail des enfants et reconnaît que le travail des enfants est l'un des principaux obstacles à l'instauration d'un enseignement primaire universel et à la réduction de la pauvreté, et qu'il entrave la croissance saine et l'éducation nécessaire de ce
s enfants; appelle donc de ses vœux une promotion de la coordination inter-agences et un alignement des politiques en matière d'aide à l'éducation et de travail des enfants à travers le renforcement des mécanismes existants, dont le groupe de travail mondial sur le travail des enfants et l'éducation pour tous; appelle enfin la communauté internationale, tous l
...[+++]es États concernés et l'Union européenne à faire tout leur possible pour éradiquer de toute urgence le travail des enfants dans le cadre de mesures ciblées;