From a risk assessment point of view, as I mentioned earlier, in assessing each individual, their backgrounds, and their criminal activity, and then moving into the institution and assessing their institutional behaviour and the programs they've taken within the institution, for those individuals whom we release on condi
tional release, our success rate or our rate of granting parole where they did not commit another offence, is 90%, and 99.5% have not committed a violent offence. These are conditional releases or
...[+++]UTAs, day parole, and full parole.
Sur le plan de l'évaluation du risque, comme je l'ai mentionné plus tôt, nous évaluons chaque personne, ses antécédents et son activité criminelle, et ensuite nous évaluons son comportement en établissement et son rendement dans le cadre des programmes auxquels elle a participé; pour les personnes qui se voient accorder la libération conditionnelle, le taux de réussite ou la proportion de libérations conditionnelles accordées lorsqu'elles n'ont commis aucune autre infraction est de 90 p. 100, et 99,5 p. 100 n'ont commis aucune infraction avec violence.