It sounds to me as if you're giving us verbal support for conservationism and species at risk, but when the rubber hits the road, when we're actually looking at a compensated value for the property, you're saying, whoa, we'll give you verbal support, but we aren't going to actually commit any financial resources towards it or do our part financially.
Il me semble que vous appuyez verbalement la protection des espèces en péril, mais que lorsqu'il faut agir, lorsque vient le moment d'envisager une indemnisation pour la valeur des terres, vous dites, oh la la, nous vous donnerons notre soutien verbal, mais nous n'allons certainement pas engager des ressources financières là-dedans, ou faire notre part financièrement.