Hon. Joseph A. Day: I wonder if the Honourable Deputy Chair of the National Security and Defence Committee will explain why leave is being sought, why the committee did not deal with this matter yesterday and why the honourable senator's motion means that his committee will be using the time slot of the Veterans Affairs Committee, at least in part, tomorrow?
L'honorable Joseph A. Day : Le vice-président du Comité de la sécurité nationale et de la défense pourrait-il nous expliquer pourquoi le comité demande cette permission? Pourquoi le comité n'a-t-il pas fait ce travail hier et pourquoi sa motion aurait-elle pour effet de permettre à son comité d'empiéter, en partie du moins, sur le temps accordé au Sous-comité des anciens combattants demain?