Another thing that happened is when we started the Partial Test Ban Treaty amendment business, not only did all the nuclear powers say we were wasting our time but at that time the Canadian foreign minister issued a statement saying this was an irresponsible abuse of the disarmament process and because the three nuclear powers had a veto over it, it would never happen. We knew they wouldn't vote for it, but as a result of pushing for it, eventually we did get the Comprehensive Test Ban Treaty.
Il faut voir aussi que lorsqu'on a lancé l'opération de modification du Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires, non seulement toutes les puissances nucléaires ont déclaré que nous perdions notre temps mais, parallèlement, le ministre canadien des Affaires étrangères a publié un communiqué déclarant qu'il s'agissait d'un détournement irresponsable du mécanisme de désarmement et que cela ne serait jamais suivi d'effet étant donné que les trois puissances nucléaires disposaient d'un droit de veto.