1. Where the management or administr
ative organs of the participating companies draw up a plan for the establishment of a
n SE, they shall as soon as possible after publishing the draft terms of merger or creating a holding company or after agreeing a plan to form a subsidiary or to transform into an SE, take the necessary steps, including providing information about the identity of the participating companies, concerned subsidiaries or establishments, and the number of their employees, to start negotiations with the representatives of
...[+++] the companies' employees on arrangements for the involvement of employees in the SE.1. Lorsque les organes de direction ou d'administ
ration des sociétés participantes établissent le projet de constitution d'une SE, ils prennent, dès que possible après la publi
cation du projet de fusion ou de constitution d'une société holding ou après l'adoption d'un projet de constitution d'une filiale ou de transformation en une SE, les mesures nécessaires, y compris la communication d'informations concernant l'identité des sociétés participantes, des filiales ou des établissements, ainsi que le nombre de leurs travailleurs, pour e
...[+++]ngager des négociations avec les représentants des travailleurs des sociétés sur les modalités relatives à l'implication des travailleurs dans la SE.