Modalities should be provided for facilitating the exercise of the data subject's rights under the provisions adopted pursuant to this Directive, including mechanisms to request and, if applicable, obtain, free of charge, in particular, access to and rectification or erasure of personal data and restriction of processing.
Des modalités devraient être prévues pour faciliter l'exercice par la personne concernée des droits qui lui sont conférés par la présente directive, y compris les moyens de demander et, le cas échéant, d'obtenir, sans frais, notamment l'accès aux données à caractère personnel, et leur rectification ou leur effacement et la limitation du traitement.