Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particular among younger citizens » (Anglais → Français) :

Despite greater use of the internet and social media, in particular among younger citizens, TV is still the first choice for most people (58%) when it comes to being informed about European affairs[67].

L'utilisation croissante de l'internet et des médias sociaux, notamment parmi les jeunes, n'empêche pas que la télévision reste le premier choix de la majorité des citoyens (58 %) lorsqu’il s'agit de s'informer sur les questions européennes[67].


Despite greater use of the internet and social media, in particular among younger citizens, TV is still the first choice for most people (58%) when it comes to being informed about European affairs[67].

L'utilisation croissante de l'internet et des médias sociaux, notamment parmi les jeunes, n'empêche pas que la télévision reste le premier choix de la majorité des citoyens (58 %) lorsqu’il s'agit de s'informer sur les questions européennes[67].


Action largely needs to be taken by those who are involved in research and innovation and research policies, namely researchers, high-ranking officials and administrators, in particular the younger ones among them, who should be given access to the EU's best scientific research policy knowledge and expertise.

Dans une large mesure, les actions à entreprendre concernent les personnes impliquées dans le processus de recherche et d'innovation, ainsi que la conduite des politiques de recherche : chercheurs, hauts fonctionnaires, administrateurs, , plus particulièrement aux générations montantes, auxquels il faut donner accès aux meilleures connaissances et à l'expertise disponibles dans l'Union, en matière scientifique comme de politique de ...[+++]


The important role of European civil society will be recognised as well; to that end, the EU will pay particular attention to development education and raising awareness among EU citizens”.

Le rôle important joué par la société civile européenne sera également pris en considération; à cette fin, l’Union européenne attachera une attention particulière à l’éducation au développement et à la sensibilisation des citoyens de l’Union européenne».


Though a first step, the study nonetheless showed a lack of sensitivity, in particular among younger respondents, of the scale of the impact of IP infringements in safeguarding and contributing to IP-based jobs.

Bien qu'elle ne soit qu'une première étape, cette étude a néanmoins montré que les sondés, en particulier les plus jeunes, étaient peu sensibles à l'ampleur de l’impact que les atteintes aux DPI pouvaient avoir sur le maintien et la création d'emplois liés à la propriété intellectuelle.


1. With an aim to strengthen the relations between themselves, the Union and the OCTs endeavour to make the association known among their citizens, in particular by promoting the development of the links and cooperation between the authorities, academic community, civil society and businesses of OCTs on the one hand and their interlocutors within the Union on the other.

1. Afin de renforcer les liens qui les unissent, l’Union et les PTOM s’efforcent de faire connaître l’association auprès de leurs citoyens, en particulier en encourageant le développement des relations et de la coopération entre les autorités, les milieux universitaires, la société civile et les entreprises des PTOM, d’une part, et leurs homologues au sein de l’Union, d’autre part.


The collection, analysis and dissemination of objective, reliable and comparable information and data on equality between men and women, the development of appropriate tools for the elimination of all forms of discrimination on grounds of sex and the integration of the gender dimension in all policy areas, the promotion of dialogue among stakeholders and the raising of awareness among EU citizens are necessary so as to enable the Community to effectively promote and implement gender equality policy, in ...[+++]

La collecte, l'analyse et la diffusion d'informations et de données objectives, fiables et comparables sur l'égalité entre les femmes et les hommes, l'élaboration d'instruments appropriés en vue de supprimer toute forme de discrimination fondée sur le sexe et d'intégrer la dimension de l'égalité dans tous les domaines d'action, la promotion du dialogue entre les parties prenantes et la sensibilisation des citoyens de l'Union européenne sont nécessaires pour permettre à la Communauté de promouvoir et de mettre en œuvre efficacement la politique d'égalité entre les femmes et les hommes, en particulier ...[+++]


The collection, analysis and dissemination of objective, reliable and comparable information and data on equality between men and women, the development of appropriate tools for the elimination of all forms of discrimination on grounds of sex and the integration of the gender dimension in all policy areas, the promotion of dialogue among stakeholders and the raising of awareness among EU citizens are necessary so as to enable the Community to effectively promote and implement gender equality policy, in ...[+++]

La collecte, l'analyse et la diffusion d'informations et de données objectives, fiables et comparables sur l'égalité entre les femmes et les hommes, l'élaboration d'instruments appropriés en vue de supprimer toute forme de discrimination fondée sur le sexe et d'intégrer la dimension de l'égalité dans tous les domaines d'action, la promotion du dialogue entre les parties prenantes et la sensibilisation des citoyens de l'Union européenne sont nécessaires pour permettre à la Communauté de promouvoir et de mettre en œuvre efficacement la politique d'égalité entre les femmes et les hommes, en particulier ...[+++]


The important role of European civil society will be recognised as well; to that end, the EU will pay particular attention to development education and raising awareness among EU citizens”.

Le rôle important joué par la société civile européenne sera également pris en considération; à cette fin, l’Union européenne attachera une attention particulière à l’éducation au développement et à la sensibilisation des citoyens de l’Union européenne».


Action largely needs to be taken by those who are involved in research and innovation and research policies, namely researchers, high-ranking officials and administrators, in particular the younger ones among them, who should be given access to the EU's best scientific research policy knowledge and expertise.

Dans une large mesure, les actions à entreprendre concernent les personnes impliquées dans le processus de recherche et d'innovation, ainsi que la conduite des politiques de recherche : chercheurs, hauts fonctionnaires, administrateurs, , plus particulièrement aux générations montantes, auxquels il faut donner accès aux meilleures connaissances et à l'expertise disponibles dans l'Union, en matière scientifique comme de politique de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular among younger citizens' ->

Date index: 2022-06-10
w