Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disorganized schizophrenia Hebephrenia

Traduction de «particular challenges because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affec ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Each one has its own particular challenges because in some way it touches on territory already covered by other organizations.

Chacun comporte ses propres difficultés, car il y a chevauchement avec un territoire déjà couvert par d'autres organismes.


I assume, however, that, in the case of personalized medicine, clinical trials must be particularly challenging because this deals with medicine that is tailored to the individual rather than to a group of individuals.

Par contre, je présume que dans le cas de la médecine personnalisée, les essais cliniques doivent poser un défi particulier à partir du moment où ça devient une médecine qui est davantage axée sur l'individu que sur un groupe d'individus.


In the first session of a new Parliament does the hon. member see any particular challenges because of so many new people in most new Parliaments in the system that he is proposing?

La plupart des nouvelles législatures entraînent leur lot de nouveaux députés; mon collègue pense-t-il que cela pourrait poser quelque problème que ce soit lors de la première session d'une nouvelle législature dans le système qu'il propose?


For example, it is challenging to identify and assess reasonable alternatives at the planning stage either because the plans and programmes strategically address a particular matter, or because of the general content of the plans and programmes.

Par exemple, il est difficile d'identifier et d'évaluer des solutions de substitution raisonnables lors du stade de planification, car les plans et programmes abordent un sujet particulier de manière stratégique, ou encore en raison du contenu général des plans et programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The transfer of personal data to servers in the US by Facebook’s Irish subsidiary, authorised by this adequacy finding, was challenged before an Irish court, in particular because of revelations on mass surveillance in 2013 by US intelligence authorities.

Le transfert des données à caractère personnel vers des serveurs aux États-Unis par la filiale irlandaise de Facebook, autorisé par cette constatation du caractère adéquat, a été contesté devant un tribunal irlandais, notamment en raison des révélations sur la surveillance de masse en 2013 par des services de renseignement américains.


The scale of assessment for this descriptor may be particularly challenging because of the patchy nature of the features of some benthic ecosystems and of several human pressures.

L’échelle d’évaluation pour ce descripteur peut présenter des difficultés particulières en raison de la diversité des caractéristiques de certains écosystèmes benthiques et d’un certain nombre de pressions humaines.


Recognises that certain Member States, particularly in southern Europe, face special challenges because of their location at the external border of the Union;

reconnaît que certains États membres, principalement du Sud européen, sont confrontés à des problèmes spécifiques, eu égard au fait qu'ils sont situés aux frontières extérieures de l'Union;


It seems to me that if we had some simple rules that very clearly said that the political side should not interfere politically in that duty of fairness because that would offend it.Ministers, of course, have a particular challenge because they straddle the line and they're, in a sense, administrators.

Il me semble que nous devrions avoir quelques règles simples précisant clairement que l'aspect politique ne devrait pas interférer avec le devoir d'agir équitablement parce qu'il y aurait ingérence. Bien entendu, les ministres font face à des situations particulières parce qu'ils chevauchent cette ligne de démarcation et que ce sont, en ce sens, des administrateurs.


This challenge is proving to be greater for the two remaining priority actions: for the provision of EU-wide multimodal travel information services (a); and for the provision of EU-wide real-time traffic information services (b). This in particular because of their larger scope and the number of stakeholders involved.

La tâche s'avère cependant plus ardue pour les deux autres actions prioritaires - la mise à disposition, dans l’ensemble de l’Union, de services d’informations sur les déplacements multimodaux [action prioritaire a)] et de services d’informations en temps réel sur la circulation [action prioritaire b)] - en raison, notamment, de leur portée plus large et du nombre de parties concernées.


In large urban centres, that is a particular challenge because we want the federal public service to resemble the makeup of Canada.

Dans les grands centres urbains, cela pose une difficulté particulière parce que nous voulons que la fonction publique fédérale représente la composition de la société canadienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular challenges because' ->

Date index: 2024-05-28
w