30. Calls for appropriations under Article 69 to be allocated primarily for measures to promote territorial coherence and strengthen ind
ividual sectors, in particular measures to prevent agricultural production, and especially livestock farming, from being abandoned in areas where this would have highly detrimental effects on nature, the countryside or regional development (in particular mountain areas, wetlands or areas affected by water scarcity, other especially disadvantaged areas and grassland in extreme locations), measures designed to restructure and boost key agricultural sectors (e.g., the dairy and beef cattle and sheep sectors
...[+++]), and area-based environmental measures (e.g. organic farming) which to date have not been included in the second pillar and risk management; 30. demande que les crédits de l'article 69 soient affecté
s en priorité à des mesures en faveur de la cohérence territoriale et du renforcement des différents secteurs, et notamment à des mesures visant à empêcher l'abandon de la production agricole, et singulièrement de l'élevage, dans des régions dans lesquelles cet abandon aurait de lourdes conséquences pour la nature, les paysages ou le dévelop
pement régional (en particulier les régions montagneuses, les zones humides ou les zones touchées par la pénurie d'eau ou particulièrement
...[+++]défavorisées et les prairies dans des zones extrêmes), à des mesures destinées à contribuer à la restructuration et au renforcement de secteurs agricoles clés (secteur bovin pour la production de lait et de viande, secteur ovin, par exemple), et à des mesures environnementales à la surface (agriculture biologique, par exemple) qui, jusqu'à présent, ne figuraient pas dans le deuxième pilier, et à la gestion des risques;