Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particular spent nearly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rangoon in particular spent nearly $1 billion to purchase combat aircraft from China at a time when its currency reserves did not exceed $300 million.

Rangoon a en particulier dépensé près d’un milliard de dollars pour acheter des avions de combat à la Chine alors que ses réserves en devise ne dépassait pas 300 millions de dollars.


We also increased the funds being spent at one particular site, the Sydney tar ponds, and we also have specific responsibilities with respect to the Giant mines near Yellowknife.

Nous avons aussi augmenté les sommes consacrées à un site particulier, les tar ponds de Sydney, et nous avons aussi des responsabilités particulières vis-à-vis des mines Giant, près de Yellowknife.


It is true that we have a particular link with this remarkable woman, who won one of the first Sakharov Prizes here, in 1990, and who, over 20 or 21 years of her life, spent nearly 15 years in prison.

Il est vrai que nous avons un lien particulier avec cette femme remarquable qui a obtenu un des premiers prix Sakharov chez nous, celui de 1990, et qui, en 20 ou 21 ans de vie, a passé près de 15 ans en prison.


The Court of Auditors, however, has consistently found several weaknesses, in particular: (i) a high level of carry-overs and cancellations (with 49%, nearly 69% and 55% of the appropriations available in 2008, 2007 and 2006 respectively not spent); (ii) legal commitments entered into before the corresponding budgetary commitments; and (iii) recruitment procedures that depart from the rules, in particular as regards the transpare ...[+++]

Pourtant, la Cour des comptes relève régulièrement de nombreuses déficiences, en particulier: 1) un niveau élevé de reports et d’annulations (respectivement 49 %, près de 69 % et 55 % des crédits disponibles pour 2008, 2007 et 2006 n’ayant pas été dépensés)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
regretted that the Court of Auditors, in its 2007 annual report, had found several weaknesses which it had already highlighted in its 2006 annual report, in particular a high level of carry-overs and cancellations (nearly 70% of the appropriations available in 2007 not having been spent);

déplorait que la Cour des comptes, dans son rapport annuel 2007, ait observé plusieurs déficiences qu'elle avait déjà relevées dans son rapport annuel 2006, notamment un niveau élevé de reports et d'annulations (près de 70 % des crédits disponibles pour 2007 n'avaient pas été dépensés);


- regretted that the Court of Auditors, in its 2007 annual report, had found several weaknesses which it had already highlighted in its 2006 annual report, in particular a high level of carry-overs and cancellations (nearly 70% of the appropriations available in 2007 not having been spent);

- déplorait que la Cour des comptes, dans son rapport annuel 2007, ait observé plusieurs déficiences qu'elle avait déjà relevées dans son rapport annuel 2006, notamment un niveau élevé de reports et d'annulations (près de 70 % des crédits disponibles pour 2007 n'avaient pas été dépensés);


I want to acknowledge the contribution of Claude Rochon in particular. He spent nearly 33 years working for Canada Post in Verdun.

Je souligne la contribution particulière de M. Claude Rochon, qui pendant près de 33 ans a été au service de Postes Canada dans Verdun.




D'autres ont cherché : particular spent nearly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular spent nearly' ->

Date index: 2024-09-07
w