Another reason why we referred this matter to your committee is that as elected officials you are in touch with the citizens and, following the consultations, you are probably more knowledgeable than either we or the Minister about the views of the Canadian public on some of these recommendations, particularly those dealing with these two vital issues, namely, detention and removal.
Une autre raison pour laquelle nous avons renvoyé la question à votre comité, c'est qu'en tant que députés élus qui êtes en contact avec la population, vous saurez probablement mieux que nous et que la ministre, après ses consultations, ce que pense le public canadien d'un certain nombre de recommandations, particulièrement celles qui touchent ces deux points vitaux que sont la détention et le renvoi.