Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particular when combined " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Committee for adaptation to scientific and technical progress of the directive on the protection of the environment, and in particular of the soil, when sewage sludge is used in agriculture

Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture


Committee for the adaptation to technical and scientific progress of the directive on the protection of the environment, and in particular of the soil, when sewage sludge is used in agriculture

Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All these initiatives, if developed further and well co-ordinated, should contribute to a more comprehensive picture of the situation, in particular when combined with actual monitoring data on the situation in the Member States, such as:

Toutes ces initiatives devraient, si elles sont poursuivies et bien coordonnées, contribuer à donner une meilleure vue d'ensemble de la situation, surtout si elles sont associées à des données de contrôle réelles sur la situation dans les États membres, telles que:


Tax disincentives affect the participation decision of women, particularly when combined with caring responsibilities and the continued existence of gender pay gaps, which implies a lower expected income.

L'effet dissuasif de l'imposition affecte la décision de participation des femmes, surtout lorsqu'il est combiné à des charges familiales et à la permanence de l'écart de rémunération entre les sexes, qui implique un revenu escompté inférieur.


This may leave traces which, in particular when combined with unique identifiers and other information received by the servers, may be used to create profiles of the natural persons and identify them.

Ces identifiants peuvent laisser des traces qui, notamment lorsqu'elles sont combinées aux identifiants uniques et à d'autres informations reçues par les serveurs, peuvent servir à créer des profils de personnes physiques et à identifier ces personnes.


Particularly when combined with the uncertainty in the term " social condition," the effect of this amendment is far from clear.

Les répercussions de cette modification, surtout conjuguées au caractère vague de l'expression «condition sociale», sont loin d'être claires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While training alone is not going to halt the abuses, experience in other parts of the world has shown that it can have an important impact, particularly when combined with effective monitoring.

Bien que la formation à elle seule ne mette pas fin aux abus, l'expérience vécue dans d'autres régions du monde nous a appris qu'elle peut avoir un grand impact, particulièrement lorsqu'elle est combinée à une surveillance efficace.


Of course, if hostilities were to increase between the superpowers, the bombers would still pose a threat or, as they say in the United States, a real and present danger, particularly when combined with cruise missiles.

Il est bien possible que, dans une situation où les liens entre les superpuissances seraient plus hostiles, les bombardiers représentent encore une menace ou, comme on dit aux États-Unis, a real and present danger, surtout si on les combinait aux missiles Cruise.


developing micro-business and crafts, which can build on traditional skills or introduce new competencies, particularly when combined with purchase of equipment, training and coaching, thus helping to promote entrepreneurship and develop the economic fabric.

développer les microentreprises et l'artisanat en se fondant sur les savoir-faire traditionnels ou en apportant de nouvelles compétences, en particulier en combinaison avec l'acquisition d'équipement, la formation et le coaching, pour contribuer à promouvoir l'esprit d'entreprise et à développer le tissu économique.


Such programs can also contribute to the rehabilitation of offenders by modifying impaired driving behaviour, particularly when combined with other measures such as education and treatment.

Ce type de programme peut aussi contribuer à la réadaptation des délinquants en les amenant à modifier leur comportement qui consiste à conduire avec des facultés affaiblies, en particulier si le programme est utilisé de concert avec d'autres mesures comme l'éducation et le traitement.


(iii) improve the possibilities of training and further training, in particular when combined with the improved mobility of those working in the cultural field (including teachers and students).

iii) améliorer les possibilités de formation et de perfectionnement, notamment en liaison avec l'amélioration de la mobilité des personnes (y compris des enseignants et des étudiants) qui travaillent dans le domaine de la culture.


If hon. members look at the degree to which these tax reductions will impact Canadians in the short term, it is actually much less than what the government would like Canadians to believe, particularly when combined with the payroll tax hikes that became effective recently with the CPP payroll tax hikes.

Si les députés essaient de mesurer les effets de ces réductions d'impôt sur les Canadiens à court terme, ils constateront qu'ils sont bien moindres que ce que le gouvernement voudrait faire croire aux Canadiens, surtout si on tient compte de la hausse des charges sociales, puisque les cotisations au RPC ont augmenté récemment.




Anderen hebben gezocht naar : particular when combined     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular when combined' ->

Date index: 2025-02-16
w