They may be varied for each product according to the countries of destination and the conditions of production and of marketing on the one hand, and to the sizes and other characteristics of the product on the other hand, and shall be determined with particular reference to: - any minimum export prices which may have been applied by Member States during the three years preceding the year in which the minimum prices are fixed;
Ils peuvent être différenciés, pour chaque produit, selon les pays de destination, les conditions de production et les conditions de commercialisation, d'une part, les calibres et autres caractéristiques du produit, d'autre part, et sont établis en tenant compte notamment: - des prix minima à l'exportation éventuellement appliqués par les États membres pendant les trois années précédant l'année de la fixation des prix minima,