Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Be particular about
Herbal or folk remedies
Laxative habit
Steroids or hormones
Vitamins

Traduction de «particularly about agreed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Union delegations shall also make general information available about the assistance that unrepresented citizens could be entitled to, particularly about agreed practical arrangements if applicable.

Les délégations de l'Union mettent également à disposition des informations d'ordre général concernant l'assistance à laquelle les citoyens non représentés pourraient avoir droit, et notamment concernant les arrangements pratiques, le cas échéant.


The changes agreed in TDI modernisation cover a variety of issues relating to how trade defence investigations are conducted, including the duration of the investigations, better rules concerning the calculation of the non-injurious price and hence the duty levels, increased transparency in particular about provisional duties, as well as help for SMEs.

Les modifications approuvées pour moderniser les instruments de défense commerciale portent sur toute une série de questions relatives à la manière dont les enquêtes en la matière sont menées, notamment la durée des enquêtes, une amélioration des règles de calcul du prix non préjudiciable et donc du niveau des droits, une transparence accrue, plus particulièrement pour ce qui est des droits provisoires, ainsi que l'aide aux PME.


Union delegations shall also make general information available about the assistance that unrepresented citizens could be entitled to, particularly about agreed practical arrangements if applicable.

Les délégations de l'Union mettent également à disposition des informations d'ordre général concernant l'assistance à laquelle les citoyens non représentés pourraient avoir droit, et notamment concernant les arrangements pratiques, le cas échéant.


(43) The Commission should be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 290 TFEU in respect of the criteria according to which foods may be considered as having been used for human consumption to a significant degree within the Union before 15 May 1997, in respect of the determination of whether a type of food falls within the scope of this Regulation, the adjustment and adaptation of the definition of ‘engineered nanomaterial’ to technical and scientific progress and in line with definitions subsequently agreed at international level, rules on how to proceed in cases in which the Commission has no in ...[+++]

(43) Il convient d'habiliter la Commission à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les critères permettant de déterminer si la consommation humaine d'une denrée alimentaire a été non négligeable dans l'Union avant le 15 mai 1997, afin de déterminer si un type d'aliment relève du présent règlement, d'ajuster et d'adapter la définition de «nanomatériau manufacturé» aux progrès scientifiques et techniques et aux définitions approuvées ultérieurement au niveau international, de fixer les modalités applicables dans les cas où la Commission ne dispos ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Madam President, we are talking here today about the brutal persecution of Christians, particularly in the Middle East. We should not lose sight of the fact that Christians are persecuted throughout the world, however, and I do not agree with what Mr Casaca said about there being very many religious minorities who are persecuted.

– (PL) Madame la Présidente, si nous débattons aujourd'hui dans cette enceinte de la persécution brutale endurée par les chrétiens, notamment au Moyen-Orient, nous ne devrions pas oublier que les chrétiens sont persécutés partout dans le monde, et je ne suis pas d'accord avec M. Casaca quand il dit que de très nombreuses minorités religieuses sont victimes de persécutions.


Second, it was agreed that raising awareness of existing possibilities, in particular by providing structured information about successful examples of EU-wide STC on a Commission-hosted website would be useful.

Deuxièmement, il serait judicieux d'appeler l'attention sur les possibilités existantes, plus particulièrement en fournissant - sur un site hébergé par la Commission - des informations structurées relatives à des exemples de bons résultats obtenus grâce à des CCCT de portée communautaire.


We will be looking at that very carefully. But we will also be asking ourselves this question: will the stability of the euro, which also needs to be represented abroad – and I particularly agree with you about that, Mr Prodi – be undermined by this?

Nous examinerons cela très attentivement mais nous poserons également la question de savoir si cette démarche remet en question la stabilité de l’euro, qui exige lui aussi - je vous rejoins tout à fait sur ce point, Monsieur Prodi - une représentation extérieure.


We will be looking at that very carefully. But we will also be asking ourselves this question: will the stability of the euro, which also needs to be represented abroad – and I particularly agree with you about that, Mr Prodi – be undermined by this?

Nous examinerons cela très attentivement mais nous poserons également la question de savoir si cette démarche remet en question la stabilité de l’euro, qui exige lui aussi - je vous rejoins tout à fait sur ce point, Monsieur Prodi - une représentation extérieure.


Given the on-going and legitimate concern of the Irish people about the operations of Sellafield and the news that on 11 June 2002 a heavy-goods lorry collided with a train on a level crossing near Ashford, Kent, on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness nuclear plant, an accident that should never have happened, will the Council press for an inquiry into this alarming incident and does it agree that the imminent departure from Japan of yet another shipment of plutonium bound for Sellafield is a serious cause of ...[+++]

Le 11 juin 2002, traversant un passage à niveau proche de Ashford Kent, un poids lourd est entré en collision avec un train qui devait charger du combustible nucléaire usé en provenance de la centrale nucléaire de Dungeness. Cet accident n'aurait jamais dû se produire. Compte tenu de l'inquiétude légitime qu'inspirent actuellement aux Irlandais les activités de Sellafield, le Conseil compte-t-il exiger une enquête sur cet incident alarmant et convient-il que le fait qu'un nouveau chargement de plutonium doit prochainement quitter le Japon à destination de Sellafield est une cause de préoccupation majeure, eu égard, en particulier, à la menace terror ...[+++]


Let me say a few words about one particular point agreed on in Marrakesh: the standstill or "peace clause" for agricultural agreements, which expires in 2003.

Permettez-moi d'aborder encore un point particulier qui a été réglé à Marrakech: je veux parler de la clause de paix protégeant les accords agricoles, qui expire en 2003.




D'autres ont cherché : abuse of antacids     laxative habit     be particular about     herbal or folk remedies     steroids or hormones     vitamins     particularly about agreed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly about agreed' ->

Date index: 2021-04-23
w